有奖纠错
| 划词

Cubrimos la pared con una mano de pintura.

我们给上了一层油漆。

评价该例句:好评差评指正

La decoradora armonizó el color de las paredes con los muebles.

装饰风格调和了和家具颜色。

评价该例句:好评差评指正

El ciego tentaba alternativamente la pared y el suelo con el bastón.

那个盲人不断用手中棍子探面。

评价该例句:好评差评指正

La moldura sobresale de la pared.

线脚从上突出来。

评价该例句:好评差评指正

La pared rezuma humedad.

渗出潮气.

评价该例句:好评差评指正

Sólo en uno pocos casos la misión encontró estructuras con paredes y cimientos completamente nuevos.

实况调查团只有几次发现有全物。

评价该例句:好评差评指正

Me gustan las paredes limpias.

我喜欢上不挂任何东西.

评价该例句:好评差评指正

Las paredes perderán importancia a medida que la interacción entre el personal y los usuarios se vuelva más estrecha en el trabajo cotidiano.

随着图书馆工作人员在日常工作中需更为密切与用户交流,将不再显得那么重要。

评价该例句:好评差评指正

Un gran edificio a la derecha del camino había sido techado parcialmente con un nuevo tejado de zinc y se le habían levantado nuevas paredes.

公路右侧一座大房屋一部分有锌屋顶和

评价该例句:好评差评指正

Casi todos los edificios habitables observados en los territorios han sido rehabilitados por personas que aprovecharon las paredes y los cimientos de las estructuras de preguerra.

在各观察到所有可以住人物,几乎都是人们利用战前物现存基修缮而成

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, nuestra voluntad política y nuestro compromiso deben ir más allá de las palabras que hemos pronunciado en nombre del bienestar de todos y cada una de las personas que se encuentran fuera de estas salas de conferencias.

然而,我们政治意愿和承诺必须超越我们说话,而应该能够促进我们会议厅之外每一个个人福利。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ablandativo, ablande, ablandecer, ablaqueación, ablativo, ablefaria, ablegado, ablepsia, ablución, abluente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

风之影

Un armario entreabierto reposaba contra la pared.

半开半掩的衣柜紧靠着

评价该例句:好评差评指正
灵偶契约-El niño

La Sra. Heelshire cree que las ratas poder meterse a las paredes.

希尔谢夫人觉得老鼠会爬到里。

评价该例句:好评差评指正
总统先生

Las sombras, perseguidas por el claror que iba subiendo, ganaban los muros paulatinamente como alacranes.

亮光像蝎子似的渐渐爬上了

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

Lo demás eran paredes de argamasa y ventanas de los vecinos.

其余就是灰泥的和邻居们的窗子。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合

Los muros de las grandes metrópolis caerían ante el avance de los glaciares.

市的会因冰川的滑动而倒塌。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Su característica principal es la abundante ornamentación, prácticamente sin dejar espacios vacíos en los muros.

其主要特点是纹饰丰富,上几乎没有留白。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Y parecía que daba grandes cuchilladas por las paredes.

听声音好像是唐吉诃德奋力砍

评价该例句:好评差评指正
删除频道删除资源删除

Meme estaba en el corredor, sosteniéndose en la pared con las uñas.

梅梅走廊上,用指甲撑住身体。

评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛

Y vi a mi madrastra con un brazo largo y escuálido extendido hacia la pared.

看见的是继母伸出一只瘦骨嶙峋的长胳膊指向

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

La abadesa se aterrorizó con los lamparones que iba dejando el agua en las paredes.

看到被水洒得那么脏, 女院长吓坏了。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

¡Incluso las moscas dormían sobre las paredes cuando el príncipe entró al palacio!

当王子进入宫殿时,甚至那些苍蝇上!

评价该例句:好评差评指正
托尔梅斯河边的小癞子 Lazarillo de Tormes(女声版)

Torna a buscar clavos por la casa y por las paredes y tablillas a atapárselos.

他又屋子里、上找些钉子木片,把窟窿补上。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Los constructores incas lograron levantar gigantes muros con bloques de piedra tallada.

印加建筑工人们用经过雕刻的石块成功建起了巨

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Entorpecido de asperezas y de ángulos, fluía sin fin contra su mano el invisible muro.

地面坎坷不平,巷道转弯抹角,看不清的没完没了地朝他们涌来。

评价该例句:好评差评指正
Hola, China 你好,中国

Según la leyenda, en la antigüedad había un pintor que realizó un fresco con la figura de un dragón.

传说古代有位画家,上画的龙十分神似。

评价该例句:好评差评指正
艺术小课堂

Los cartones se utilizaban como plantillas o modelos para realizar los tapices que después decorarían las paredes del palacio.

这些样稿被用作后来装饰宫殿的挂毯的模板。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

Sufría contemplando la pobreza de su hogar, la miseria de las paredes, sus estropeadas sillas, su fea indumentaria.

由于自己房屋的寒伧,的粗糙,家具的陈旧,衣料的庸俗,她非常难过。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语听力教程2

En el segundo caso, el discípulo encontraba por la noche la respuesta en la pared de su cuarto.

收进口袋里的问题,晚上的时候弟子会房间的上看到老师留下的答案。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Al decir así el sacristán restregó la espalda en el muro morroñoso para botarse los piojos.

教堂司事说着,用背凹凸不平的上蹭了一回痒,虱子把他叮得实难受。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Con una seña les pidió que esperaran y se dio vuelta contra la pared, como si retomara el sueño.

他做个手势,让他们稍候,然后朝翻过身,仿佛想重新入睡。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


abocadear, abocado, abocamiento, abocar, abocardado, abocardar, abocardo, abocarse, abocatero, abocelado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接