有奖纠错
| 划词

La mayoría de los estudiantes no pueden inscribirse o acceder a las universidades que no están situadas en su localidad y algunas veces los profesores no pueden acceder a su lugar de trabajo con regularidad.

多数生无法在其居住地区之外的注册入无法到达这些教师有时则无法正常地到达工作场所。

评价该例句:好评差评指正

La licenciatura se imparte en instituciones tecnológicas, universitarias y de formación de maestros; es de carácter terminal y forma profesionistas en las diferentes áreas del conocimiento con programas de estudios de cuatro años o más.

位通过科技、教师培训机。 它的课程习时间是更多时间,结束后授予位,它培训各个知识领域的专业人才。

评价该例句:好评差评指正

En el tercer período de sesiones del Foro Permanente, celebrado en mayo de 2004, participaron todas las partes interesadas: organizaciones indígenas, organizaciones no gubernamentales, universitarios, representantes de aproximadamente 70 Estados y, en particular, un número muy alto de mujeres indígenas.

论坛在建设性对话中起到促进作用。 有关各方均出席了20045月举行的常设论坛第三次会议,包括:土著组织、非政府组织、教师、近70个国家的代表,特别是,人数众多的土著妇女。

评价该例句:好评差评指正

La gran diferencia entre la proporción de maestras de escuela primaria y la de profesoras universitarias también es el resultado de una tendencia social, otrora observada, conforme a la cual las mujeres ingresaban en la docencia por el camino más corto.

基础教育阶段与教育阶段中女教师比例的巨大差异也是早先社会上流行妇女通过最快途径进入教师行业的结果。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


归谬法, 归纳, 归纳出, 归齐, 归侨, 归入, 归入档案, 归省, 归属, 归顺,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed en español

Junto con su colega, Suzanne Imes, Clance estudió el imposterismo en alumnas y docentes universitarias.

克兰斯与她的珊娜·伊姆斯一起研究大学生和的冒名顶替现象。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

Hangzhou ha reclutado 3.760 voluntarios para el G20. principalmente estudiantes y maestros universitarios que hablen un idioma extranjero.

杭州为G203760名志愿者。主要是说外语的大学生和

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


归总, 归罪, 归罪于, 归罪于人, 圭亚那, , 龟甲, 龟壳, 龟缩, 龟头,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接