有奖纠错
| 划词

Tiene una bala alojada en el muslo.

上有一颗子弹.

评价该例句:好评差评指正

El principal sospechoso fue herido en la pierna por un disparo de agentes de la PNTL.

国家警察开枪击中了主要嫌

评价该例句:好评差评指正

Desde nuestra posición, el levantar la mirada hacia esos poderosos elefantes y sus enormes patas, es sin duda algo gravoso.

从我们所处位置往上看那些象和它们确是非常沉重压抑

评价该例句:好评差评指正

Los certificados médicos y otras pruebas documentales presentadas por el reclamante indican que a causa de la explosión de la mina sufrió una lesión cerebral que le provocó epilepsia, doble fractura del fémur izquierdo, destrucción parcial de su mano y brazo derechos que obligó a colocarle una prótesis y alojamiento de un cuerpo extraño en el cerebro.

索赔提交医生证明和其他书证据证明,地雷爆炸造成他头部受伤,导致癫痫症、左骨两处骨折,右手和手臂部分残缺,需要装假肢,并且有异物脑中。

评价该例句:好评差评指正

Me doy cuenta de que, entre las grandes Potencias —en particular las que poseen arsenales nucleares— Granada no es más que un ratón que se mueve entre las patas de poderosos elefantes, pero lo que el representante de los Estados Unidos acaba de decir sobre la celebración de un debate sincero sobre las opiniones que tienen los Gobiernos respecto de las cuestiones mundiales, es sin duda un asunto importante.

我意识到,对于国而言----尤其是对拥有核武器国来说----格林纳达只是在之间跑动小老鼠而已,但是,美国代表刚才关于坦率讨论各国政府世界观一席话确实事关重

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


属相, 属性, 属于, 属员, , 署名, 署名的, 署名人, 蜀黍红斑病, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Y estoy hablando de la pata, pata, ¿no?

我说,是吧?

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Todo lo que hizo fue entreverar sus piernas entre mis piernas.

只是把他搁在我两条之间,别事什么也没干。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Sálalo y ata los muslos por los extremos con hilo de cocina.

把它拿出来,用厨房线绑住末端。

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗雪 Las nieves del Kilimanjaro

¿No  te das cuenta de que estoy podrido hasta la cintura?

我都已经烂了半截啦,现在烂到上了。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

31 Y salióle el sol pasado que hubo á Peniel; y cojeaba de su anca.

31 日头刚出来各经过毗努伊勒,他就瘸了。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂死亡故事

Los dolores fulgurantes se sucedían en continuos relampagueos, y llegaban ahora a la ingle.

电击般疼痛像接二连三闪电那样继续着,现在已经发展到了根部。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂死亡故事

La pierna entera, hasta medio muslo, era ya un bloque deforme y durísimo que reventaba la ropa.

整个小,直到半个,已经变成了要撑破衣服丑陋而坚硬肉块。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

9 Entonces el criado puso su mano debajo del muslo de Abraham su señor, y juróle sobre este negocio.

9 仆人就把手放在他主人亚伯拉罕底下,为这事向他起誓。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Junto a mis rodillas sentía las piernas desnudas de la mujer, y junto a mi cara su respiración.

我感到那女人赤裸裸两条紧贴着我膝盖,她呼吸气都喷到我脸上。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Después gira el pollo para que los muslos queden mirando a la esquina interior derecha y continúa asándolo 30 minutos más.

然后把鸡肉翻转过来,使朝向右内角,然后继续烤30分钟。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Sus pies helados como piedras frías y que allí se calentaban como en un horno donde se dora el pan.

脚冷得像冷冰冰石头,放在他里像搁在烤面包炉子里一样暖

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Le resultó bastante difícil llegar al centro del grupo, donde encontró un muchacho herido en una pierna y un perro muerto.

结果,他相当困难地挤到了人群当中,在里面他看见一个受伤男孩一只死狗。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Seguidamente, al inclinarse contra el sedal y golpear fuerte con la mano izquierda contra el muslo, vio que cobraba un lento sesgo ascendente.

跟着,他俯身朝着钓索,把左手啪地紧按在上,看见倾斜钓索在慢慢地向上升起。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Pon el pollo sobre una rejilla sobre una bandeja e introdúcelo en el horno con los muslos apuntando a la esquina interior izquierda.

将鸡肉放在托盘上架子上,然后将其放入烤箱中,指向左内角。

评价该例句:好评差评指正
小银

Era blanco, casi incoloro de tanta luz, pleno como un muslo de dama, redondo e impetuoso como el agua en la boca de un caño.

它是纯白,光亮得几乎没有颜色,丰满得像贵妇人。它机灵而神速,像管口喷出水。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Se lo llevó una embolia la noche de Todos los Santos, con un Cohiba en la boca y una niña de veinticinco años en las rodillas.

万圣节晚上,他死于心肌梗死,走,嘴上叼着古巴雪茄,上坐着二十五岁妙龄女郎。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Sujetó firmemente el sedal en su mano derecha, luego empujó su muslo contra su mano derecha mientras echaba todo el peso contra la madera de la proa.

他把钓索紧握在右手里,然后拿抵住了右手,把全身重量压在船头木板上。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

25 Y como vió que no podía con él, tocó en el sitio del encaje de su muslo, y descoyuntóse el muslo de Jacob mientras con él luchaba.

25 那人见自己胜不过他,就将他窝摸了一把,窝正在摔跤就扭了。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

" Pierna" viene del latín PERNA, pero en latín no significaba " pierna" , sino que era el muslo comestible de un animal, o sea, el jamón.

”源于拉丁语perna,但是在拉丁语里它意思不是,而是动物可食用,或者说,火

评价该例句:好评差评指正
美食天堂

Para cocinar la pintada, o gallina, estiramos los contramuslos sobre papel film y los rellenamos con el relleno apretándolo bien y con el papel film por fuera.

煮珍珠鸡或鸡肉, 我们用保鲜膜拉伸,然后用馅料填满, 充分挤压,保鲜膜在外面。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


述说, 述职, , 树杈, 树丛, 树倒猢狲散, 树的, 树的垂枝, 树敌, 树敌过多,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接