Los miembros del Comité y sus suplentes se desempeñarán a título personal.
委员会委员及候补委员应以个人身份任职。
Carlos fue nombrado vocal de la junta.
卡洛斯被提名为大会委员。
La comisión legislativa decidió aparcar la discusión de la ley.
立法委员会讨论这项立法。
El Presidente invita a los miembros de la Comisión a formular preguntas u observaciones.
主席请委员会委员进行提问或评论。
La Comisión Europea está estudiando las propuestas.
欧盟委员会正在研究这些提案。
La Comisión se ha guiado por esta consideración.
委员会是本着这个考虑作判的。
El Comité examinará las solicitudes de admisión de nuevos miembros.
委员会将审议加入新闻委员会的申请。
La Comisión tomó nota del informe del Presidente del Comité.
委员会注意到训练委员会主席的报告。
La Comisión dio las oportunas instrucciones al respecto a la Subcomisión.
委员会指示小组委员会也照此。
Hay que constituir una comisión especial para estudiar ese problema.
要成立一个专门委员会来研究那个问题.
La comisión está compuesta por representantes de diversas entidades locales.
委员会是由地方各单位代表组成的。
El comité directivo del equipo decidió aumentar la cuota de socio.
团队里的管委员会增加会员费。
El claustro de profesores del centro se reúne cada trimestre.
学校的教师委员会每季度召开一次。
Los Vicepresidentes del Comité presidirían cada uno un subcomité.
委员会副主席将各负责一个小组委员会。
La Comisión pide que se facilite dicha información a la Quinta Comisión.
委员会要求将此种信息提供给第五委员会。
Por la presente disposición se crea el Comité de Cumplimiento, en adelante "el Comité".
特此设立遵约委员会,以下简称“委员会”。
Cada Gobierno miembro del Comité estará representado por un representante acreditado.
委员会每一政府成员派正式代表一人出席委员会。
Las sesiones del Comité serán públicas a menos que el Comité decida otra cosa.
除非委员会另有,委员会会议均应公开举行。
También se reunió con miembros del Subcomité Técnico y de la Comisión Tripartita.
他还会晤了技术小组委员会和三方委员会成员。
La Mesa del Comité examinó las solicitudes y recomienda la acreditación de las mencionadas organizaciones.
委员会主席团已经审查了对这些申请进行审查,并且建议委员会认可它们参加委员会的资格。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿Cuántas personas forman el comité que se encarga del otorgamiento del premio de la Paz?
颁发和平奖员由几人组成?
No podemos tener a ese individuo ahí cuando llegue la comisión.
员来时候不能看到那个人存在。
Así que hablé con un compañero del Comité Electoral.
这样,我便和选举员一个朋友进了谈话。
Consistorial viene del latín, consistorium, que significa lugar de reunión.
员这个词来自于拉丁语consistorium, 它意思是开方。
La sede es elegida por un comité de la FIFA, que la va rotando entre continentes.
场由国际足联员选定,在各大洲之间轮换。
Se desempeñó durante ese período como jefe de la segunda Cancillería y secretario de la señoría.
他在那个时期担任第秘书厅秘书和“十人员”秘书。
Por ejemplo, la Comisión Nacional de Turismo.
例如国旅游员。
José María Otegui, presidente de la Asociación de Padre, y nuevo ayudante de la Directora Escalonilla.
何塞·玛利亚·奥特基,我是员,以及艾斯卡洛尼亚校新助手。
Dirigirse al Comité de Convivencia o bienestar dentro de la empresa en busca de asesoría para encontrar una solución.
和公司共存或福祉员沟通咨询来寻找解决办法。
Se reúne la comisión bicameral para empezar a tratar los DNU de Milei.
两院制员开开始处理米莱 DNU。
Solo me faltaba el último paso, que era pasar la revisión del Comité de Ética.
我只需要最后一步,就是通过伦理员审查。
" La comunidad internacional debe salvaguardar la actual asistencia transfronteriza" , dijo la Comisión.
“国际社必须保护现有跨境援助,”员表示。
Si vienes a España, verás que en los ayuntamientos suele poner: casa consistorial.
如果你来到西班牙,你看到在市政府大楼上看到通常写着:员之。
Es porque La Libertad Avanza no entregó la cantidad requerida por la Junta Nacional Electoral.
这是因为 La Libertad Avanza 没有提供国选举员要求金额。
Frank Stockley me lo dijo; uno de sus tíos está en la Comisión de Gobernadores.
弗兰克·斯托克利告诉我;他一位叔叔是州员成员。
Se indica una terapia conductal y grabaciones de las sesiones para su posterior evaluación por el comité de psiquiatría.
需对患者采取行为治疗法,同时录音记录诊疗过程便于精神病学员进行评估。
Carlos Gómez Martínez es uno de los miembros del comité.
卡洛斯·戈麦斯·马丁内斯是该员成员之一。
En Gaza, un genocidio se desarrolla ante nuestros ojos, advierte un comité especial de la ONU.
联合国特别员警告称,在加沙,一场种族灭绝正在我们眼前展开。
Fui directora del Instituto de la Mujer del Ministerio de Asuntos Sociales y concejala de Educación en Barcelona.
我曾任社事务部妇女研究所所和巴塞罗那教育员。
Por ello, la Comisión reclama ahora a Luxemburgo la devolución de unos 250 millones de euros más intereses.
出于这个原因,员现在要求卢森堡退还约 2.5 亿欧元加利息。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释