有奖纠错
| 划词

Se denunció durante el año la ejecución sumaria de jóvenes desarmados y hasta niños por sospechar que eran maoístas o habían cooperado con éstos.

全年,有陆续不断指称,保安部队对毛派嫌疑分子或怀疑与毛派分子合作手无寸铁青年、甚至儿童进行了决。

评价该例句:好评差评指正

Sírvanse indicar explícitamente si la reivindicación de motivaciones políticas se considera como causa justificante para denegar la solicitud de extradición de presuntos terroristas

请说明是否以出于政治动机主张为理由拒绝引渡嫌疑恐怖分子请求。

评价该例句:好评差评指正

Convinieron en afianzar la cooperación entre los órganos encargados de hacer cumplir la ley mediante el intercambio de experiencias y las prácticas óptimas en la lucha contra el terrorismo y el intercambio de información sobre presuntos terroristas y organizaciones y su modus operandi.

他们同意分享反恐经验和最佳做法,交流关于恐怖分子嫌疑人、恐怖组织及其作案手法,从而加强执法机构之间合作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


圣像, 圣像雕塑, 圣像绘画, 圣血, 圣油, 圣谕, 圣约瑟, 圣战, 圣者, 圣职人员的奉禄,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接