有奖纠错
| 划词

Desde que pasó a ser parte del Tratado, Indonesia ha demostrado su adhesión a la letra y al espíritu de ese instrumento, y ha estado a la vanguardia de las actividades internacionales concertadas en favor de la no proliferación en todos sus aspectos.

印度尼西亚自从成为《不扩散约》缔约国以遵守该和精神,并且积极开展协调国际努力,促进不扩散所有各方工作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sagaz, sagazmente, sagita, sagitado, sagital, sagitaria, sagitario, sagní, ságoma, sagradamente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed en español

Empezaremos con el problema troncal, literalmente.

我们将从“骨干”问题开始。

评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

Quizás porque él está como traduciendo literalmente del inglés.

也许因为他上翻译英语。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Primero te voy a explicar el significado literal de yo por ahí no paso.

首先我来解释一下yo por ahí no paso

评价该例句:好评差评指正
Español con Ali

Pedo, pedo literalmente es una flatulencia o " fart" en inglés.

“Pedo”。“Pedo”意思放屁,或英语中“fart”。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Aún así, estos sabores tienden a crecer en nosotros: no sólo literalmente sino también figuradamente.

即便如此,这种味道还会慢慢入我们:入,在形象上也如此。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

En Francia y Estados Unidos, además de las traducciones literales del nombre, también se conoce como " Rochambeau" .

而在法国和美国,除了翻译出来名字外,它还被称作“罗尚博”。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Bueno, es que nuestra palabra “futuro” viene precisamente de aquí y, por eso, el futuro es, literalmente “lo que ha de ser”.

好吧,我们“未来”一词正来自这里,因此,未来意思“将要成为样子”。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Por ejemplo, " trabajar" significaba literalmente 'torturar' porque viene del latín TRIPALIUM, que era un instrumento de tortura formado por " tres palos" .

例如,“工作”意思“折磨”,来自拉丁语TRIPALIUM,这一种由“三根棍子”组成酷刑工具。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Esta palabra inglesa traduce literalmente liviano o ligero y hoy en día se usa frecuentemente en contextos de comidas y dietas saludables y bajas en grasa o calorías.

这个英语单词意思清淡,如今常用于指健康、低脂肪或低热量膳食和饮食。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Esto no es literalmente ser cuñado de alguien, no es tu cuñado de verdad (el marido de tu hermana, o la hermana de tu marido). No es eso.

成为某人小舅子,你真正大/小舅子或姐夫/妹夫。这样。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

Fermina Daza supo quién era el autor sin que nadie se lo dijera, porque reconoció algunas ideas y hasta una frase literal de las reflexiones morales de Florentino Ariza.

费尔明娜·达萨无需任何人告诉她,就知道作者谁,因为她从弗洛伦蒂诺·阿里萨道德反思中认出了一些想法,甚至短语。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


saharanf, saharaui, sahariana, sahariano, sahína, sahinar, sahino, sahornarse, sahuaté, sahumado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接