Las decisiones del Consejo deben ser lo más oportunas posibles y, por consiguiente, su aplicación debe ser expedita y eficaz.
理事会决定应尽可能及时作出,其执行应相应地提高速度和效率。
La ampliación del acceso al agua potable en los barrios de tugurios urbanos, las zonas periurbanas y las ciudades pequeñas puede acelerarse adoptando diversas medidas, incluidas la ampliación de la red de infraestructura utilizando métodos de bajo costo, mejorando la seguridad de la tenencia, alentando a promotores privados alternativos e involucrando a las organizaciones basadas en la comunidad.
可通各种措施加快在城市贫民窟、准城市地区和小城镇为更多人提供饮用水速度,其中包括以低成本方式扩基础设施网络、改善对保有权保障、鼓励替代性私营经营者以及促进社区组织参与。
La India, como país que cuenta con una vasta red vial de más de 3 millones de kilómetros y en el que el tráfico vial crece a razón de entre el 7% y el 10% por año, considera muy importante abordar el problema de la seguridad del tráfico vial y reducir las consecuencias negativas de los accidentes de tráfico.
印度拥有超300万公里庞路网络,路交通每年以7%到10%速度增长,印度极度重视解决路交通问题以及减轻交通意外事故不利影响。
Estas nuevas orientaciones en materia de buena gobernanza —en particular la reducción de los costos de seguridad, una gestión escrupulosa de las finanzas públicas y la prioridad de los sectores sociales en la asignación de recursos, a fin de combatir la pobreza— proporcionarán un nuevo impulso para acelerar la aplicación de los objetivos de desarrollo del Milenio en Mauritania.
在善政方面这些新趋向,特别是减少费用,谨慎管理公共资金,为社会部门消除贫穷重点划拨资源等,将对毛里塔尼亚加快执行千年发展目标速度形成新推动力。
La experiencia de los países en desarrollo pone de manifiesto que, para que dé resultados positivos, la liberalización se debe llevar a cabo a un ritmo que no resulte excesivamente rápido para los agentes locales, requiere que se disponga de un marco normativo y de una red de seguridad social adecuados, y debe producirse en un entorno comercial competitivo que cuente con políticas idóneas que garanticen que las economías puedan incorporarse a la economía mundial de manera que les reporte beneficios.
发展中国家经验表明,为了取得积极成果,自由化展开速度对于当地行为者来说不能太快,必须有恰当和充分规范框架和社会网,还必须有一个竞争性商业环境和适当配套政策来确保各经济体增强自己在融入世界经济同时获得益处能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。