有奖纠错
| 划词

Los efectos psicológicos del abuso sexual pueden hacer que las mujeres vivan en un estado de miedo e indefensión permanentes e infundirles la sensación de que sus vidas no tienen sentido ni valor.

性虐待心理能使妇女经常处于害怕和无助中,且逐渐灌输给她们一种感觉,觉得生命没有价值、没有意义。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


古董, 古董店, 古董商, 古都, 古方, 古风, 古怪, 古怪的, 古话, 古籍,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

蚂蚁窝 El Hormiguero

Como inseguridad de que algo saliera mal o que ella me viera y dijera: " Este tipo no me gusta" .

就是有一不安全感,总感觉会有不好事情发生,或者她看到我然后说:“我不喜欢这。”

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Y podrían quedar atrapados en el sentimiento de incomodidad o miedo a que otros puedan reírse de ellos, o puedan notar esas deficiencias que sus padres tóxicos les señalaban.

他们可能会陷入不适感觉中,受到他人嘲笑,或者可能会过于关注“有毒”父母们所指出不足之处。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Matthew sentía terror por todas las mujeres, exceptuando a Marilla y Rachel; sentía la incómoda sensación de que aquellas misteriosas criaturas se estaban riendo de él.

除玛丽拉和雷切尔以外所有女性。他有一不舒服感觉,那些神秘生物正在嘲笑他。

评价该例句:好评差评指正
蚂蚁窝 El Hormiguero

No, pero yo recuerdo que cuando estaba muy niño a mí no me daba miedo nada y ya como que me monto al avión y soy como que " uff" , me da miedo.

不,但我还记得我很小时候什么都不怕,现在我上飞机时候我会“呼”,感觉

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

Había contado con ese odio en todo momento, lo sentía en el aire cuando el fantasma estaba cerca, su sola visión la perturbaba, la asustaba de tal modo que nunca encontró una manera natural de comportarse con él.

她一直依赖着那仇恨,当鬼魂靠近时,她感觉到空气中弥漫着这仇恨,仅仅看到它就让她不安,让她,以至于她从来没有找到一自然方式与他相处。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


古龙水, 古罗竞技场, 古罗马百人团, 古罗马的军团, 古朴, 古人, 古生物学, 古生物学家, 古诗, 古书,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接