有奖纠错
| 划词

Un grito rompió el silencio de la noche.

一声

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


luxemburgués, luxómetro, luz, luz de la luna, luz del día, luz tenue, luz de freno, luz de posición, luz del sol, luzbel,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

安达卢西亚的笑话与

En la calle, poco concurrida de ordinario, no parecía nadie a aquellas horas.

街上寂静

评价该例句:好评差评指正
代西班牙语第二册

Reinaba un profundo silencio en toda la ciudad.

整个城市都沉寂在一片寂静之中。

评价该例句:好评差评指正
Amamos la poesía

El sí con que te me rindes es el silencio.

你给我的回应寂静的。

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

Abajo, la calle estaba en silencio.

楼外的街市一片寂静

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

El silencio volvió a cerrar la noche sobre el pueblo.

寂静又笼罩着村庄的夜晚。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

El pabellón era un remanso en la madrugada.

黎明前, 牢房楼寂静得像一潭死水。

评价该例句:好评差评指正
总统先生

Sensación de caída vertical en el silencio.

一下子坠进一个寂静声的世界。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的

El monte crepuscular y silencioso lo cansó pronto.

黄昏,寂静的山林很快使他感到厌倦。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的

En tierra, la primera impresión que se experimenta es la del silencio.

登上陆地后,你首先注意到的一片寂静

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的

La siesta pesaba, agobiaba de luz y silencio.

午睡让感到难受,光线和寂静感到疲惫不堪。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

La asamblea seguía en silencio, pendiente de escuchar el nombre del cuarto vallado.

会场一片寂静,所有都在等待着公布最后一位面壁者。

评价该例句:好评差评指正
与海(精编版)

Pero en su mayoría los botes iban en silencio, salvo por el rumor de los remos.

桨声外,大多数船只都寂静声。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Paladeé el silencio y la soledad, y demoré la actividad unos minutos.

我静静地站几分钟,细细体会着这份寂静与孤独。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Santa María estaba en silencio y sólo alguna que otra hoguera denotaba la presencia de vigilantes.

夜的寂静包围着圣母教堂,只有火堆昭示巡守员的存在。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

No, no era posible calcular la hondura del silencio que produjo aquel grito.

要计算出刚才那一声呼号所引起的寂静多么的深邃,那简直不可能的。

评价该例句:好评差评指正
国 El país de los ciegos

¡Adiós! —le susurró a esa querida visión—. ¡Adiós! Y luego se alejó en silencio.

“再见!”他轻声说道,“再见!”然后在寂静之中,他转身离她远去

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

La habitación entera se había sumido en el silencio y Luo podía escuchar los latidos de su corazón.

房间里一片寂静,罗辑能清楚地听到自己心跳的声音。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的

El paisaje es agresivo, y reina en él un silencio de muerte.

景色令心惊肉跳,河流充满一片死一般的寂静

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

No hubo aplausos: todo el mundo miraba en silencio al primer vallado.

没有掌声,所有在一片寂静中把目光聚焦到第一位面壁者身上。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

No hallará pompas mujeriles aquí ni el bizarro aparato de los palacios pero sí la quietud y la soledad.

这里找不到女的美丽服饰和宫殿的豪华气派,只能找到寂静和凄凉。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mabita, mable, mabolo, mac-, maca, macá, macabeo, macabí, macabro, macaca,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接