有奖纠错
| 划词

La notificación por correo aéreo certificado se considerará hecha 21 días después del envío.

以挂号航空信件发出,于寄出21天后视为生效。

评价该例句:好评差评指正

El autor no concurrió sino que envió unos documentos que acreditaban incapacidad transitoria para el servicio.

提交人未服从军令,而是寄出了一系列件证明他暂时无能力履行职责。

评价该例句:好评差评指正

La reunión de los comités recomendó que las organizaciones no gubernamentales enviasen información con bastante antelación a las sesiones de los órganos creados en virtud de tratados para que los miembros de los comités pudieran tener en cuenta esas importantes comunicaciones.

㈧ 委员会间会非政府组织早在条约机构届会召开信息寄出,让委员会成员有机会这些重要信息考虑进去。

评价该例句:好评差评指正

La decisión quedó adoptada a condición de que los expertos pudieran optar por que no se les enviara información confidencial; de que esa información confidencial presentada a la secretaría se volvería a redactar, de ser posible, de manera que perdiera su carácter confidencial; y de que los expertos pudieran especificar por qué vía deseaban recibir la información que se les habría de enviar.

基于对专家应有能力辨别哪些是不可以提交机密资料认识,决定得以通过;如有可能,提交秘书处机密资料应改写为非机密资料;专家应提出以何种邮递方式寄出资料。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


织补, 织补工, 织布, 织布厂, 织布车间, 织布工, 织布机, 织布鸟, 织的, 织法,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙语听力教程1

A ver. Se la enviamos ayer por correo.

我看看。我们昨天寄出件。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

También volverías a escribir cartas y a enviarlas por correo postal.

你还会重新开始写信,通过寄出

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Tómate tiempo para escribir una carta a mano y enviarla por correo.

花时间手写一封信,通过寄出去。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

El sábado por la mañana, después de mucho pensarlo, Florentino Ariza volvió a mandar la paloma con otra carta sin firma.

周六早,经过深思熟虑,弗伦蒂诺·阿里萨再次寄出了鸽子,并附了另一封未签名的信。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

10. Si quieres dar un paso más en la carta, escribe poesía, coge una libreta y escribe una poesía pensando en esa persona que te gusta y después enviasela.

10.如果你想在写信的基础一步,就写首诗吧,拿出本子给你喜欢的人写首诗,然后寄出去。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

La mandó por correo, en un sobre con viñetas de luto como era de rigor en una carta para una viuda reciente, y sin el nombre del remitente al dorso.

他用寄的方式寄出这封信,信封贴有哀悼标签,这是给刚寡妇的信的惯例,背面没有寄出寄件人的名字。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Esperaba una réplica merecida a su carta de injurias, que había empezado a pesarle en el momento mismo en que la mandó, pero desde el encabezado señorial y los propósitos del primer párrafo comprendió que algo había cambiado en el mundo.

他期待着对他那封侮辱性的信得到应有的答复,这封信在他寄出的那一刻就开始让他感到沉重,但从庄严的标题和第一段的意图中,他明白世界有些东西已经改变了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


执行命令, 执行任务, 执行委员会, 执行遗嘱, 执行政策, 执行主席, 执教, 执迷不悟, 执迷不悟的, 执牛耳,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接