有奖纠错
| 划词

Fomentar la notificación obligatoria del abuso por parte de la pareja.

推动制性要求汇报密友遭受虐待的个案。

评价该例句:好评差评指正

Tres ministros votaron contra la prórroga, entre ellos Marwan Hemadeh, un colaborador cercano tanto del Sr.

三位长投票反对,其中马尔万·赫马德是哈里里琼卜拉特密友

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


承销人, 承运, 承载, 承造, 承重, 承转, 承租, 承租人, , 城邦,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

无师自通西班牙语

¡Y tiene la llave de tu casa! ¡Ja, ja! Debe ser un amigo íntimo.

他还有钥匙!哈哈!那一定密友了。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Alguien que no los conozca incluso podría suponer que son extrovertidos si los conoce solo cuando están con estos amigos íntimos.

不认识他们人如果遇他们和密友在一起时,甚至可能会认为他们人。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

Aunque Florentino Ariza no era su amigo cercano, lo era de otros muchos refugiados que siempre lo invitaban a sus actos públicos, y sobre todo a sus entierros.

尽管弗洛伦蒂诺·阿里萨不密友,但他许多其他难民朋友,他们总邀请他参加他们公共活动,特别他们葬礼。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


城里, 城楼, 城门, 城墙, 城墙上的通道, 城区, 城区之间的, 城市, 城市的, 城市规划,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接