有奖纠错
| 划词

Entre los objetos que se exhiben figuran herramientas de piedra hechas por los polinesios antes de la llegada de los amotinados.

展品包括哗变者到来之前由波利尼西亚人制造的石头工具。

评价该例句:好评差评指正

La Sala alberga más de 700 piezas, de las cuales 160 se exhiben por primera vez, producto de los últimos hallazgos del INAH en la materia.

它收藏了700件物品,中160件国家人类学和历史研究所最新发现的展品是首次展出。

评价该例句:好评差评指正

Con ello se evitará también que se convierta a las minorías en piezas de museo, exigiéndoles erróneamente que conserven su grado tradicional de desarrollo mientras que el nivel de vida de la sociedad en que viven mejora considerablemente.

还应当防止由于一种误导的要求,要求少数群体保统的发展水平,周围社成员生活水平明显改善,少数群体成为博物馆中的展品

评价该例句:好评差评指正

IS3.48 El crédito de 255.000 dólares, a nivel de mantenimiento, cubriría: a) el costo de impresión de folletos, prospectos y hojas informativas para visitantes, juntas de turismo, agencias de viajes y otras instituciones pertinentes (11.400 dólares) y b) los gastos de publicidad y promoción de las visitas a las Naciones Unidas, incluida la impresión y distribución de folletos de promoción y otros materiales, la publicidad en publicaciones del sector de viajes y turismo y la actualización de exposiciones de las Naciones Unidas (243.600 dólares).

IS3.48 所需维经费255 000美元,用于支付(a) 印制向游客、旅游局、旅行社和他相关机构分发的情况简介、小册子和活页(11 400美元);(b) 宣和吸引人们参观联合国的费用,包括印刷和分发宣小册子和他材料,在旅游和旅游业出版物刊登广告和更新联合国展品(243 600美元)。

评价该例句:好评差评指正

IS3.49 El crédito de 75.900 dólares, que refleja una disminución de 4.500 dólares, cubriría: a) el mantenimiento del equipo de automatización de oficinas (38.300 dólares), cajas registradoras, tocavideocintas y monitores (18.400 dólares), b) servicios varios, incluidos el montaje de marcos y paneles a lo largo de los recorridos de exposiciones y ligeras modificaciones de las exposiciones (11.100 dólares) y c) el mantenimiento de los transmisores y receptores portátiles usados para la comunicación entre los monitores de las visitas y los oficiales de seguridad en la Sede (8.100 dólares).

IS3.49 所需经费75 900美元,减少了4 500美元,用于(a) 维修办公室自动化设备(38 300美元)以及现金出纳机、录像机和显示器(18 400美元);(b) 杂项事务,中包括裱装和安装参观线路上的展品框架及小幅调整展品(11 100美元);(c) 维修总部参观活动监测员与警卫联络用手提步话器(8 100美元)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


诬告, 诬害, 诬赖, 诬良为盗, 诬蔑, 诬陷, 诬栽, , 屋顶, 屋顶花园,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

España Total 板鸭吃喝乐指南

Y no te pierdas las piezas de cerámica, que son especialmente hermosas.

过陶瓷展品,它们尤其精美。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Las exhibiciones cambiantes muestran la colección del museo de grabados, pinturas, carteles y esculturas modernas hechas en la isla.

断变化的展品展示了博物馆收藏的岛上制作的现代版画、绘画、海报和雕塑。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝乐指南

Y en cuanto a las obras que no nos perderíamos, estaría en la famosa Dama de Elche y la selección de mosaicos romanos.

展品方面,过的是,著名的埃尔切夫人雕塑和精选的罗马马赛克作品。

评价该例句:好评差评指正
艺术小课堂

El Guernica nace en plena guerra civil española para formar parte del pabellón español dentro de la Exposición Internacional de París de 1937.

《格尔尼卡》诞生于西班牙内,是1937年巴黎世界博览会上西班牙馆的展品之一。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝乐指南

A cada museo le vamos a hacer tres preguntas: queremos saber por qué deberíamos conocerlo, cuánto tiempo deberíamos dedicar a la visita -aunque este es un criterio muy subjetivo-, y finalmente qué obras no nos deberíamos perder en cada uno de ellos.

对于每个博物馆,我们问三个问题:我们知道,为什么我们应该知道它,我们应该花多少间去参观——尽管这是一个很主观的标准——,最后,我们应该过哪些展品

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


无碍大局, 无把握, 无把握的, 无把握地, 无伴奏合唱团, 无瓣的, 无帮助的, 无保护的, 无保障的, 无被选举权,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接