La lozanía de su tez era propia de la juventud.
他健康的脸色是轻的象征。
El joven creyente no faltaba nunca a los rezos semanales.
这个轻的信徒没有缺席每周的礼拜。
En el centro cultural la gente puede contemplar a jóvenes ilusionistas.
在这个文化中心人们可以观看轻的魔术师表演节目。
Desde muy joven se conciencia de la importancia de los conocimientos.
他从很轻的时候意知的重要性。
Conozco a un joven músico.
我认一个轻的音乐家。
La rebeldía está en la naturaleza de todos los jóvenes.
反叛是所有轻人的天性。
La tasa de empleo entre los jóvenes es muy baja.
轻人的业率很低。
Alguna lágrima se escapó de los ojos de estos jóvenes jugadores.
这些轻球员的眼里落下泪水。
Sobre una acera estaba tendido el cadáver de un joven.
人行道上有一具轻人的尸体。
Dentro de 50 años, las generaciones más jóvenes ya no conocerán sus derechos culturales.
再50,轻的一代不会知道他们的文化权利。
África es el continente más joven, y promete muchos cambios positivos.
非洲是最轻的大陆,也是具有广阔的积极变革前景的大陆。
Eso parece depender de la insistencia y paciencia de la joven.
那个他觉得要依靠轻人的坚持和耐心。
La postura de la patronal ha posibilitado las conversaciones con los jóvenes.
上司的态度使得他与轻人的会谈成为可能。
A diferencia de los detenidos israelíes, no gozaban de programas de rehabilitación ni recreación.
他们没有恢复正常生活课程或文娱节目,同轻的以色列被居留者形成对照。
A estos problemas estructurales se añade el de la representación de la juventud.
除这些结构性问题外,还有轻人的表现问题。
Empezaban a aparecer en su rostro unas arrugas traidores
他脸上已经开始出现表明不再轻的皱纹.
Las jóvenes de la tribu llevan la cabeza rapada en señal de virginidad.
这个部落的轻人剃掉头发表示自己是处子之身。
Es una sociedad joven ya que el 46,6% de los ciudadanos tiene menos de 18 años.
这是一个轻的社会,有46.6%的人口在18岁以下。
Al ser una nación joven y en desarrollo, nos encontramos ante varios retos demográficos y económicos.
作为一个轻的发展中国家,我国面临着各种人口和经济挑战。
La mayoría de los jóvenes que conozco vive en las zonas rurales.
和我一样的轻人多数生活在农村地区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Eso fue hace tiempo cuando eras muy joven.
那是你年候了。
El joven Allan Poe Tuvo una actitud rebelde ante la vida.
年艾伦·坡对生活离经叛道。
La joven cayó en una cama y entró en un profundo sueño.
年公主倒在床上,进入沉睡中。
En la fotografía podía verse a una pareja de jóvenes, sonriendo para la cámara.
照片里是对年情侣,笑容灿烂。
Los áspides y la joven llegaron a la orilla del mar.
蛇群和年小姑娘同到了海边。
Ahí estaba mi padre. Riendo y abrazando a una mujer joven.
我爸爸在那里。笑拥着位年女士。
En 1622, el joven pintor viajó a la corte en busca de mejor futuro.
1622年,年画家王宫寻求更好发展。
En un intento de robo, un joven oficinista fue baleado en repetidas ocasiones.
在起未遂抢劫案中,名年上班族多次中枪。
Pero nuestro país es joven y un período de nueve años no está tan mal.
然而美国是年国家,坚持九年已经算是不坏了。
Aliviado, el joven pastor ahora sabía lo que tenía que hacer.
年牧羊人松了口气,现在他知道自己该做什么了。
Por allí habían volado los muchachos, quebrada abajo, en busca de noticias.
年小伙子则匆匆忙忙地跑出打听详细情况。
El primero es cuando somos jóvenes y empezamos a volar, a elegir nuestro camino.
第刻是当我们还年候,我们开始飞翔,开始选择自己道路。
Me casé muy jovencita. Él era un sueño de chico.
我很年候就结婚了,他(我现在丈夫)是我梦中情人。
Según sus biógrafos, de joven fue un aventurero y difícilmente se quedaba quieto.
他传记作者表示,他从年候起就很有冒险精神,安静不下来。
Nos conocimos de jóvenes y nos hicimos novios.
我们年候就认识了,然后就成了恋人 。
Dedicaba su vida a la crianza de los jóvenes príncipes y a sus obras de caridad.
她毕生都致力于培养年王子们和慈善事业。
Matilde Montoya quería ser médica y, desde joven, se entrenó como partera.
玛蒂尔蒂·蒙托亚想要成为医生,而且从年候,就训练自己成为名助产士。
Lo que sí puedo asegurar a estas jóvenes, es que he venido dispuesto a admirarlas.
可是我可以向年小姐们保证,我上这儿来,就是为了要向她们表示我敬慕。
Te levantas... como dirían los jóvenes en España, ¡reventao!
你起身,就像西班牙年人感叹那样,好累!
Pero el joven pescador no contestó nada: tan grande era la fuerza de su amor.
然而年渔夫并不回答,他爱力量太大了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释