有奖纠错
| 划词

También debían corregirse las reducciones proyectadas en la parte del presupuesto asignada a Europa central y oriental.

欧和东欧的预测预算份额的下降应予纠正

评价该例句:好评差评指正

Las asimetrías derivadas de la Ronda Uruguay en lo relativo a los compromisos sobre el Modo 4 deberían corregirse.

乌拉圭回合在模式4承诺方面造成的不对称局面应予纠正

评价该例句:好评差评指正

Ello puede ocurrir, por ejemplo, a la luz de datos científicos y técnicos adicionales que obtenga el Estado o de descubrirse errores en la presentación que haya que rectificar.

,有关国家得到进一步的科学和技术数据,或者发现划界案内有错差和错算问题,应予纠正

评价该例句:好评差评指正

La delegación de Guatemala se sorprende de que las resoluciones de la Asamblea General sobre el terrorismo se refieran sólo a la primera de las dos ramas citadas y no a la segunda, por lo que piensa que esa deficiencia debe subsanarse.

危地马拉代表惊讶地发现,大会有关恐怖主义的决议仅仅处理了第一个方面,没有处理第二方面,认为这个缺陷应予纠正

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


经历, 经纶, 经贸合作, 经期, 经纱, 经商, 经手, 经受, 经售, 经书,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接