有奖纠错
| 划词

La acción del drama marcha muy lento.

剧情开展很慢。

评价该例句:好评差评指正

Ese no es el fondo adecuado para esas actividades.

那不是适合开展这种活动的环境。

评价该例句:好评差评指正

Se ha comerciado y se puede volver a comerciar con las islas en beneficio mutuo.

与群岛的互惠直在开展,并且可能再次开展

评价该例句:好评差评指正

En el Togo se realizaban actividades alternativas de generación de ingresos.

多哥正在开展替代创收活动。

评价该例句:好评差评指正

Importaba ahora hacer un seguimiento de la evaluación.

现在应对评价开展后续工作。

评价该例句:好评差评指正

Cooperación internacional en la lucha contra la delincuencia transnacional.

开展国际合作打击跨国犯

评价该例句:好评差评指正

Desde entonces se han realizado varias actividades conjuntas.

此后开展了若干联合行动。

评价该例句:好评差评指正

El Canadá se compromete a mantener el rumbo.

加拿大决心继续坚定开展努力。

评价该例句:好评差评指正

El orador acogió favorablemente la organización de un diálogo constructivo.

他欢迎开展建设性的对话。

评价该例句:好评差评指正

Hemos llevado a cabo enérgicas campañas contra la corrupción.

我们积极开展打击腐败运动。

评价该例句:好评差评指正

Informe sobre las actividades de la secretaría.

书处开展活动的情况。

评价该例句:好评差评指正

El sitio web también se emplea para impartir enseñanza a distancia.

还利用这网站开展远程学习。

评价该例句:好评差评指正

Esta labor ya se está llevando a cabo en distintos niveles.

这项工作直在各个层次开展

评价该例句:好评差评指正

A continuación se presenta un resumen de sus actividades.

对他们开展的活动总结如下。

评价该例句:好评差评指正

Instamos a los Estados a proseguir esta tarea crucial.

我们敦促各国继续开展这项重要工作。

评价该例句:好评差评指正

Se están celebrando negociaciones con las provincias y territorios restantes.

正在与其余各省和地区开展讨论。

评价该例句:好评差评指正

La FNUOS siguió realizando operaciones de remoción de minas.

观察员部队继续开展实地排雷工作。

评价该例句:好评差评指正

Ello se podría hacer con diversos mecanismos.

可通过各种机制来开展这项工作。

评价该例句:好评差评指正

Los agricultores dependen de los recursos naturales para poder llevar a cabo sus actividades.

农民依赖自然资源开展农业活动。

评价该例句:好评差评指正

Esa labor exige una amplia coordinación interinstitucional.

这需要开展广泛的机构间协调。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


染了色的, 染料, 染色, 染色体, 染上, 染上当地习俗的, 染上污点, 染印法采色影片, 染指, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2020年政府工作报告

Se elaborará el séptimo censo nacional de población.

开展第七次全国人普查。

评价该例句:好评差评指正
Aula国际版4

El capitán, en concreto, fue arrestado porque no había colaborado en las labores de rescate.

确切地说,船长已经被逮捕,因为没有及时开展挽救工作。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Y no será necesario grabar el programa, ya que uno tendrá su televisión personalizada.

也因着个人化电视服务开展,人们再没有必要去刻录电视。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Desplegaremos a fondo una campaña patriótica de salubridad.

深入开展爱国卫生运

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

Hemos intentado formar en todos los sectores y seguimos ofreciendo ese servicio para cambiar esa norma social.

我们试着在所有领域开展培训,为了改变社会规则,我们会继续提供这一服务。

评价该例句:好评差评指正
西汉译教程(下册)

Por eso la falta de un sistema bancario dinámico reduciría en gran margen las actividades económicas y comerciales.

所以,如果缺乏强有力银行系统将大大缩减经济和贸易开展

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Y hacerlo desde un nuevo internacionalismo de progreso, superador de fronteras.

且要从超越国界、全新进步国际主义出发来开展

评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

Donde comenzó un ecocidio con el tema de las perlas y sacaron como toneladas de perlas de este lugar.

他借珍珠之名在此开展了一次生态灭绝行,挖走了成吨珍珠。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Es una agencia que opera en Estados Unidos y en Reino Unido.

它是一家在美国和英国开展业务机构。

评价该例句:好评差评指正
DELE C1写作范文

Pienso que esta capacidad es importante, sobre todo en los primeros meses de funcionamiento de una nueva empresa.

我认为这种能力很重要,尤其是在开展新业务几个月。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年9月合集

Además, aclaró que el organismo puede tener un programa con un país dolarizado, como ocurre con Ecuador.

此外,他澄清说,该组织可以与美元化国家开展项目,就像厄瓜多尔情况一样。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Libramos de forma integral la batalla en defensa de los cielos azules, las aguas cristalinas y la tierra limpia.

全面开展蓝天、碧水、净土保卫战。

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

Senasa realiza campañas de capacitación y erradicación de la plaga, con ayuda de los agricultores.

Senasa 在农民帮助下开展培训和消灭害虫

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年9月合集

ACNUR ha montado una gran operación de transporte aéreo desde Dubai destinada a las zonas más afectadas del país.

联合国难民署已开展从迪拜到该国受灾最严重地区大规模空运行

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2015年7月合集

Con todo, destacó que el reintegración de Irán en la comunidad internacional permitirá a las empresas de su país hacer negocios.

然而,他强调,伊朗重新融入国际社会将使伊朗公司能够开展业务。

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

Por otra parte, la policía desarrolla durante esta semana otra campaña especial de tráfico centrada en las distracciones al volante.

另一方面,警方本周正在开展另一项特别交通行,重点关注分心驾驶。

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作报告

Intensificamos la ayuda contra la pobreza a través del desarrollo de la industria y desarrollamos a fondo la realizada mediante el consumo.

加大产业扶贫力度,深入开展消费扶贫。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Además, la agencia realizó un llamamiento para que se lleven a cabo misiones de ayuda diarias y se mejore el acceso.

此外,该机构还呼吁开展日常援助任务并改善准入。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Desplegaremos con solidez la educación temática de " conservar siempre las aspiraciones fundacionales del Partido y tener bien presente nuestra misión" .

扎实开展“不忘心、牢记使命”主题教育。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年1月合集

También nos reunimos con representantes de la oposición radical y ellos pintaron una imagen sombría acerca de la crisis política y de seguridad.

我们也和反对派代表们开展会议,他们对政治安全危机描述是阴暗

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


让给, 让开, 让开水烫了, 让路, 让人放心的, 让人看了难受的事物, 让人恼火的事, 让人逃避现实的消遣方式, 让人专注的, 让位,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接