Los gobiernos de nuestra región están unidos en su llamamiento a que se cree en nuestra región una zona libre de armas nucleares.
本区域各国政府都声地要求本区域建立无核武器区。
La Comisión ha señalado que la mayoría de los informes que ha examinado proporcionan descripciones muy similares del saqueo y pillaje de los bienes de la población civil perpetrados de forma sistemática y generalizada por los Janjaweed, en particular en el contexto de los ataques descritos más arriba.
委会注意到它审查的大部分报告都声地金戈威德民兵系统和普遍地掠夺和抢劫平民财产的情况,特别是在上述攻击期间。
Contrariamente a las declaraciones que formuló su jefe a la Misión, las pruebas y diversos testimonios coincidentes nos llevan a creer sin que haya duda razonable que esa oficina desempeñaba un papel fundamental en la vida política libanesa y participaba activamente en la gestión de los asuntos de seguridad del Líbano, si es que no los supervisaba directamente.
与该分处长向调查团证实的情况相反,各种证据和声的证词使我们确信,该分局在黎巴嫩政治生活中发挥着关键作用,并且即使没有直接监督,也积极参与对黎巴嫩安全事务的管理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cada una repitió la palabrita dorada, menos Silvia; ésta se fue con disimulo, tan pronto como supo que Camila era hija del general Canales, y no volvió más. Nada de mezclarse con los enemigos del Gobierno.
她们异口同声地重复着这个金贵的字眼,只有西尔维亚例外,她一听说卡米拉是卡纳莱斯将军的女儿,立即借故走开了,并且再也没有回来。“我可犯不着和反对政府的人搅和在一起。”