有奖纠错
| 划词

A este respecto, es sumamente indicado armonizar los programas de desarme, desmovilización y reintegración con la consiguiente consideración de las necesidades de las mujeres y los niños afectados por los conflictos armados.

这方面,绝对需要协调解归田方案,同时顾及受武装冲突影响的妇女与儿童的需要。

评价该例句:好评差评指正

Al respecto, queremos subrayar la importancia de que las operaciones de mantenimiento de la paz consideren la forma en que las Naciones Unidas podrían promover los esfuerzos relacionados con los programas de desarme, desmovilización y reintegración y asignar recursos financieros especiales para ese fin.

这方面,我们要强调动考国如何促进解归田方案,并用动预算专门为此拨款的重要性。

评价该例句:好评差评指正

El segundo elemento de las actividades del Consejo de Seguridad se relaciona con la inclusión, en los mandatos de operaciones de mantenimiento de la paz, de disposiciones claras con relación a los programas de desarme, desmovilización y reintegración por medio de medidas concretas para recoger y eliminar los excedentes de armas pequeñas y ligeras ilícitas en un marco general que permita la evaluación real de las operaciones de mantenimiento de la paz una vez que hayan concluido.

安全理事会动的第二项措施涉及动任务规定,以及明确规定,在解除武装、复员重返社会(解归田)方案中,通过具体措施,在一个全面框架内收缴消除非法小武器轻武器多余储存,在动结束后,对动进一次切实际的评估。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


奇兵, 奇才, 奇耻大辱, 奇丑的人, 奇大, 奇大的, 奇大之物, 奇峰突起, 奇功, 奇怪,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Combatió en algún entrevero y en la batalla última; repatriado en 1905, retomó con humilde tenacidad las tareas de campo.

他经历了一些混战和最后一次战;一九○五年解甲归田,继续干他辛苦的农活。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


奇巧, 奇事, 奇数, 奇数的, 奇斯度笛, 奇斯度笛乐师, 奇谈, 奇特, 奇特的, 奇蹄目,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接