有奖纠错
| 划词

El corazón del anciano deja de palpitar.

个老爷爷的停止了跳动。

评价该例句:好评差评指正

El médico de cabecera me dio un volante para el cardiólogo.

家庭医生给我一个便条让我拿着去看病专家。

评价该例句:好评差评指正

Entre ellas, las enfermedades del corazón, constituyen la primera causa de muerte.

其中病是第一大致死原因。

评价该例句:好评差评指正

La defunción se había producido por lesión cerebral inmediata con resultado de parada cardiaca.

死亡原因是脑部直接受伤导致的停跳。

评价该例句:好评差评指正

Como resultado, habían proliferado muchas enfermedades cardíacas, oculares y auditivas.

于是,许多影响到、眼耳的疾病纷纷出现。

评价该例句:好评差评指正

También se proporciona tratamiento de la diabetes, las cardiopatías y la obesidad.

亦为糖尿病病和肥胖症病提供治疗。

评价该例句:好评差评指正

Murió por un ataque cardíaco.

他死于一次病发作。

评价该例句:好评差评指正

La actividad física vigorosa ayuda a reducir el riesgo de problemas del corazón

充沛的体力活动有助于降低疾病的风险。

评价该例句:好评差评指正

El forense ha sido concluyente en su informe: parada cardíaca causada por envenenamiento.

法医他的报告里已经下结论了:由中引起的停止。

评价该例句:好评差评指正

Las afecciones más comunes son las enfermedades cardíacas, las enfermedades mentales, la hipertensión y las enfermedades relacionadas con la malnutrición.

最常见的疾病是病、精神病、高血压以及与营养不良有关的疾病。

评价该例句:好评差评指正

Las inundaciones recientes en el centro de Europa, en China y, desde luego, en este mismo país podrían considerarse como claras advertencias.

可以认为,最近,欧洲地区、中国以及当然包个国家发生的洪灾是明确的警告。

评价该例句:好评差评指正

La tasa de mortalidad por enfermedades isquémicas del corazón fue de 44,97% y la de enfermedades cerebro vasculares 25,4 por 100.000 habitantes.

局部缺血性病的死亡率是44.97%,血管疾病的相应死亡率每100 000中占25.4%。

评价该例句:好评差评指正

Consideramos que es muy importante que el Comité se haya reunido de manera conjunta con la Comunidad de Estados Independientes en el centro del continente eurasiático.

我们认为,与欧亚大陆地带的独立国家联合体共同召集反恐委员会会议,意义重大。

评价该例句:好评差评指正

Esas enfermedades son: afecciones respiratorias, faringitis estreptocócica, conjuntivitis, tifoidea y paratifoidea, hepatitis vírica, enfermedades cutáneas, anemia, hipertensión, cardiopatía isquémica, ictus, trastornos mentales, tuberculosis y paludismo.

些疾病是呼吸系统疾病、链球菌造成的咽炎、结膜炎、伤寒和副伤寒、病性肝炎、皮肤病、贫血、高血压、供血性病、中风、精神紊乱、肺结核以及疟疾。

评价该例句:好评差评指正

Sabemos que tras varios años de pruebas resulta difícil hacer gestos de reconciliación. Sin embargo, eso es indispensable para acelerar la resolución del último conflicto europeo.

我们知道,经过多年艰苦斗争之后,做出妥协姿态是多么的困难,但必须做出些姿态,样,我们才能加速解决欧洲的最后一场冲突。

评价该例句:好评差评指正

Se sabe que la contaminación del aire es una de las principales causas de enfermedades respiratorias y cardíacas y que varios contaminantes atmosféricos son o probablemente sean cancerígenos.

空气污染被认为是呼吸系统、病的主要诱因,一些空气污染物被确认致癌或可能致癌。

评价该例句:好评差评指正

Unos 46 especialistas en ginecología y obstetricia, cardiología, enfermedades torácicas y oftalmología prestaban atención ambulatoria a los pacientes remitidos por el personal médico de los centros de salud del OOPS.

约46名妇产科、科、胸科疾病以及眼科专家,为近东救济工程处保健中医生转诊的病提供门诊服务。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, una autopsia halló 24 heridas externas en su cuerpo, tres costillas fracturadas y una costilla rota que provocaron lesiones en el corazón e indicaban que había sido torturado.

然而,验尸后,发现他身上有24处外伤,三根肋骨骨折,折断的肋骨造成擦伤,表明他是被折磨致死的。

评价该例句:好评差评指正

Muchas enfermedades registradas, tomadas en conjunto, aumentan el nivel de los días de trabajo perdidos por la situación en el trabajo -enfermedades respiratorias, hipertensión, cardiopatías isquémicas y enfermedades del sistema locomotor-.

许多登记疾病合一起,使与工作条件相关的工作日损失增加,些疾病包呼吸系统疾病、高血压、缺血性病和运动系统疾病。

评价该例句:好评差评指正

Un estudio reciente realizado en Finlandia que ha aparecido publicado en el Journal of the American Heart Association también vincula la intoxicación por mercurio en los varones adultos con mayores tasas de enfermedades coronarias59.

最近发表美国学会的期刊上的一项芬兰进行的研究也将成年男性的汞中问题同冠病上升挂钩。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


猪油, 猪油饼, 猪油冻, 猪油渣, 猪崽, 猪鬃, , 蛛丝马迹, 蛛网, 蛛网膜,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈尔的移动城堡

¡Quiero su corazón! ¡Su corazón es mío!

我想要他的心脏,他的心脏是我的!

评价该例句:好评差评指正
哈尔的移动城堡

Dicen que Howl le arrancó el corazón.

心脏被哈尔拿走了。

评价该例句:好评差评指正
哈尔的移动城堡

¡Eso es! ¡Tú tienes el corazón de Howl!

心脏心脏嘛!

评价该例句:好评差评指正
词汇训练营

Su órgano principal es el corazón.

其主要器官是心脏

评价该例句:好评差评指正
哈尔的移动城堡

Imagínate lo que habría hecho con tus ojos o tu corazón.

如果给我眼睛或心脏我会更

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

Por ejemplo, aumenta tu riesgo a largo plazo de tener obesidad o sufrir enfermedades cardíacas.

比如,它会提高肥胖和心脏病风

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

¡No me digas que oíste un ruido y que casi te da un infarto!

别告诉我听到声音差点心脏病发作!

评价该例句:好评差评指正
Hola, China

Y en el punto " nei guan" puede curar las enfermedades del corazón.

针灸“内关”穴位对心脏会有疗效。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

En seguida oye el percutir de su corazón en palpitaciones desiguales.

接着,又听到自己得心脏在心律不齐地跳动。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Murió en abril de 1882 de un ataque al corazón.

他因心脏病发作在1882年4月去世。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事

El corazón comenzó a darme golpes, a medida que se aproximaban los ladridos.

声音越来越近,我的心脏怦怦乱跳。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

De alguna manera, hoy siento que todos estamos saliendo de un ataque de corazón.

不知为何,我觉得现在我们都心脏病发作了。

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

Uy, sí hija, casi casi me da un infarto.

是啊,姐妹,我心脏都要吓停了。

评价该例句:好评差评指正
听故事记单词

Entonces el capitán sacó su puñal del cinto y se lo clavó en el corazón.

于是首领从腰间取出匕首刺向“她”的心脏

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Estos cambios aumentan la posibilidad de ataque cardíaco o derrame cerebral.

同时,它们还会增加心脏病或风的患病几率。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(编版)

Creo que sentí el contacto con su corazón -pensó-.

我以为刚才已经碰到了它的心脏,他想。

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

Primero, el chocolate cuida tu corazón.

第一,巧克力可以保护心脏

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

No dejes que se te apague el corazón.

可不要让心脏熄灭。”

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

El paraninfo es el corazón de la universidad.

礼堂是阿尔卡拉·德·埃纳雷斯大学的心脏

评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛

Y súbitamente sentí el corazón convertido en una piedra helada.

我忽然感觉到自己的心脏变成了一块冰冷的石头。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


竹鼠, 竹笋, 竹榻, 竹絮, 竹叶青, 竹芋, 竹枝词, 竹纸, 竹子, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接