有奖纠错
| 划词

La única contrapropuesta de Azerbaiyán ha sido la liberación de su propio territorio legítimo.

阿塞拜疆惟一反建议是解放自己合法领土。

评价该例句:好评差评指正

El Reino Unido no es el único patrocinador principal del proyecto de resolución.

联合王国不是该决议草案惟一主要提案国。

评价该例句:好评差评指正

El único requisito jurídico es, por tanto, definir qué constituye riesgo excepcional.

因此惟一办法就是在法律上界定什么是特殊

评价该例句:好评差评指正

El Japón es el único país que ha sufrido una devastación nuclear.

本是遭受核毁灭惟一国家。

评价该例句:好评差评指正

Es la única manera de lograr la paz en Vieques.

这是确保别克斯岛和平惟一办法。

评价该例句:好评差评指正

Hasta ahora el único albergue existente era de la sociedad civil.

到目前为止,现有惟一一个收容机构来自民间社会。

评价该例句:好评差评指正

Las disposiciones de la Ley de la familia son las únicas que se aplican al matrimonio.

《家庭法》各项条款是规范婚姻惟一法规。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno de Israel sigue respaldando la hoja de ruta, único medio de lograr esa solución.

以色列持和平路线图,这是解决问题惟一办法。

评价该例句:好评差评指正

La única manera de resolver los aspectos políticos del conflicto es mediante el diálogo entre Marruecos y Argelia.

解决冲突政治层面问题惟一方法是通过摩洛哥与阿尔及之间对话。

评价该例句:好评差评指正

Nigeria brinda firme apoyo al OIEA, que es el único organismo internacional con autoridad en materia de salvaguardias y verificación.

决支持原子能机构作为惟一国际保障和核查机构。

评价该例句:好评差评指正

En el caso de muchos detenidos, estas visitas periódicas son el único contacto que tienen con el mundo exterior.

对很多在押人员来说,这些定期走访活动是与外界联系惟一方式。

评价该例句:好评差评指正

El cruce de Rafah, único punto de acceso de Gaza al mundo exterior, debe ser colocado bajo control palestino.

加沙通向外界惟一出入口拉法过境点必须在巴勒斯坦控制之下。

评价该例句:好评差评指正

Apoyar el desarrollo de esa capacidad tal vez sea la verdadera prioridad máxima del programa internacional de reducción de desastres.

支持发展这种能力,也许是国际减少灾害议程上惟一最重要优先事项。

评价该例句:好评差评指正

Si Marruecos siguiera rechazando el Plan de Paz, la única alternativa sería restaurar el plan de acuerdo para el Sáhara Occidental.

如果摩洛哥继续拒绝和平计划,惟一选择是回到西撒哈拉解决计划。

评价该例句:好评差评指正

Las decisiones jurídicas internacionales son el único medio de resolver los conflictos profundamente arraigados y las tensiones que estos causan.

出台国际性法律决定是解决深层矛盾和由这些矛盾造成紧张局面惟一途径。

评价该例句:好评差评指正

Sólo se aceptan excepciones al amparo de las disposiciones del artículo 23, es decir, las referentes a medidas de “acción afirmativa”.

惟一例外是,如果此种做法为第23条、即“肯定动”法规所涵盖。

评价该例句:好评差评指正

La Sra. Khalil (Egipto) dice que la única solución consiste en que Israel se retire totalmente del territorio palestino ocupado.

Khalil女士(埃及)说,惟一解决方案是以色列完全撤离被占领巴勒斯坦领土。

评价该例句:好评差评指正

Lo único que lamenta es que no se haya hecho mención de ciertos elementos negativos que se han puesto de manifiesto.

惟一遗憾是报告没有提到已经出现某些负面因素。

评价该例句:好评差评指正

Si hay una solución para llevar a cabo la descolonización del Sáhara es la celebración de un referéndum libre y transparente.

通向撒哈拉独立惟一途径是举公民投票。

评价该例句:好评差评指正

El fin de la ocupación israelí es la única forma de acabar con los sufrimientos sociales y económicos del pueblo palestino.

结束以色列占领是结束巴勒斯坦人民生活痛苦和经济困难惟一办法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


kon- tikl, kopeck, Koror, kosher, Kosovo, Kr, krach, kraft, krameria, krausismo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利波特与火焰杯

Tío Vernon, tía Petunia y Dudley eran los únicos parientes vivos que tenía.

弗农姨父、佩妮姨妈和达力是哈利在世亲戚。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落秘符

La única diferencia era el esfuezo que debía invertir para mantenerlo así.

与大学时代区别是, 兰登现在必须排除万难才能坚持自己锻炼方式。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我奶酪

–Y pensaron que su viejo Queso era su único Queso.

“这方法就是你们奶酪! ”“并且你们认为这块旧奶酪是你们奶酪。”

评价该例句:好评差评指正
事先张扬凶杀案 Crónica de una muerte anunciada

Fue el único rastro que dejó en el que fuera su hogar de casada por cinco horas.

那是她留在那只过了五小时婚姻生活东西。

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

Todo lo que le pedía era que me diese una oportunidad.

我向他提出请求只是给我机会。

评价该例句:好评差评指正
事先张扬凶杀案 Crónica de una muerte anunciada

Lo único que mi madre les reprochaba era la costumbre de peinarse antes de dormir.

我母亲看不惯她们是睡前梳

评价该例句:好评差评指正
事先张扬凶杀案 Crónica de una muerte anunciada

Lo único que sabían con seguridad era que los hermanos de Ángela Vicario lo estaban esperando para matarlo.

大家确切知道是安赫拉·维卡略哥哥在等着杀死他。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落秘符

Tal y como esperaba, el único metal que encontró fue una gran protuberancia en su herido dedo anular.

不出所料, 探测到金属物件就在这人戴着戒指、受了伤右手上, 那儿有鼓起地方。

评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗眼睛

Y en la calle iba diciendo en voz alta, que era una manera de decirle a la única persona que habría podido entenderla

她在街上大声地喊着这句话,像是要透过它告诉听得懂她人。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落秘符

De vez en cuando, Langdon bromeaba con Peter diciéndole que la única mancha de su excelente pedigrí era el diploma de una universidad de segunda como Yale.

兰登曾经跟所罗门开玩笑说, 他给自己血统高贵家族带来污点是他毕业文凭得自于所二流大学— —耶鲁。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落秘符

El único pariente vivo de Peter, su hermana Katherine, había heredado el gen científico y ahora era una destacada figura en una nueva e innovadora disciplina llamada ciencia noética.

所罗门在世家族成员——彼得妹妹凯瑟琳, 显然也继承了家族科学基因, 因为她正是门新锐学科——意念科学学会领袖人物。

评价该例句:好评差评指正
事先张扬凶杀案 Crónica de una muerte anunciada

No fue la única que lo pensó, ni tampoco la última en darse cuenta de que Bayardo San Román no era un hombre de conocer a primera vista.

她并不是有这种想法女人,也不是最后有下面这种看法女人:巴亚多·圣·罗曼并不是很容易被看透男人。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落秘符

Y esta noche, profesor, usted lo abrirá para mí. Debería sentirse honrado de que haya contactado con usted; es la invitación de su vida. Usted ha sido el elegido.

“今天晚上, 教授, 你得为我开启这入口。你应该对我来找你感到荣幸— —这该是你毕生等待邀请。你是被选人。”

评价该例句:好评差评指正
事先张扬凶杀案 Crónica de una muerte anunciada

Lo único que ella pudo hacer por el hombre que nunca había de ser suyo, fue dejar la puerta sin tranca, contra las órdenes de Plácida Linero, para que él pudiera entrar otra vez en caso de urgencia.

她为那人--这人将永远不会属于她了--所做事便是违背了普拉西达·里内罗吩咐,没有把大门闩上,使他在紧急情况下能够退到院子里来。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落秘符

Lo que había descubierto hoy sobre su hermano habría preocupado a cualquiera, y como Peter era el único familiar que le quedaba en el mundo, Katherine se sentía especialmente molesta al pensar que le había estado ocultando secretos.

今天听到有关哥哥事情也 许会给所有人带来麻烦, 可彼得是家族在世亲人, 凯瑟琳想到他对自己还有所隐瞒就觉得心烦意乱。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我奶酪

Sin embargo, los que se quedaron, y también la mayoría de los que tuvieron que marcharse, dijeron que la narración del Queso les había ayudado mucho a ver las cosas de modo diferente y a afrontar mejor las situaciones.

值得欣慰是,所有留下来和大多数离去人都说,奶酪故事使他们改变了看问题方式,使他们能够更好地对付各种局面。”

评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗眼睛

¿Si el hombre no es decente y lo hace y entonces la mujer siente que le tiene tanto asco que se puede morir, y sabe que la única manera de acabar con toda eso es dándole una cuchillada por debajo?

“如果他不是正派男人,干了那样事,女人觉得这男人太恶心,她真想去死,她知道要结束这办法是从下面给他刀。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


lábil, labilidad, labio, labio superior, labiodental, labioso, labiostipos, labirinto, lablérnago, labor,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接