有奖纠错
| 划词

Nuestro apoyo a este modelo no pretende, en modo alguno, desafiar los intereses de ningún país o grupo de países en particular.

我们支持这一办法,但绝对没有挑战其他任何国家和国家集团利

评价该例句:好评差评指正

Al hacerlo, estaremos ayudando a cumplir la promesa de las Naciones Unidas y a que todos los seres humanos disfruten de la paz, la libertad y la dignidad que el Creador quiso para todos.

我们将努力实现联合国承诺,保我们大家都能按照造物主有和平、自由和尊严。

评价该例句:好评差评指正

“Sus declaraciones y las formuladas por miembros subalternos del Gobierno de Francia, incluso la última declaración del Ministro de Defensa () deben considerarse constitutivas de un compromiso del Estado, habida cuenta de su intención y las circunstancias en que fueron formuladas.”

“考虑到声明以及作出声明情况,他声明以及在其权力下行事法国政府成员所作声明,包括国防部长所作最后一次声明,均应视为构成该国一项承诺。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


镇纸, 镇重物, 镇子, , 争霸, 争辩, 争吵, 争吵不休, 争持, 争斗,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接