有奖纠错
| 划词

Estos ataques solían ir dirigidos específicamente contra instalaciones del Gobierno a fin de obtener armas y municiones que los rebeldes necesitaban.

通常这些进攻都专门针对政府设施,以获得他们所需的武器和弹药。

评价该例句:好评差评指正

Entre los grupos clave se incluirían los soldados profesionales que han luchado en el bando de los agentes no estatales; los soldados rebeldes o mercenarios; y los niños soldados.

曾经为非国家行动的职业士;叛军雇佣;以及儿童

评价该例句:好评差评指正

En particular, ingresaron a Uganda unos 18.000 refugiados sudaneses a una tasa media de 1.000 al mes, motivados por la situación de inseguridad producida por las operaciones del Ejército de Resistencia del Señor, las posiciones interétnicas y la falta de alimentos en el Sudán meridional.

逾1 000个难民进入乌干达,现在乌干达已有18 000个苏丹难民,据称这是因为上帝抵抗军、族裔之间争夺有利位置和苏丹南部粮食缺乏而造成局势不稳。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


escuela de enseñanza de idiomas, escuela de primera etapa de primaria, escuela nocturna, escuela primaria, escuela secundaria, escuelanfe, escuelar, escuelero, escueléro, escuerzo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

堂吉诃德(上)

Esta paz es el verdadero fin de la guerra; que lo mesmo es decir armas que guerra.

这个平安就是的真正目的,而从戎就是要

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Que eres bueno para la guerra -dijo-. Donde pones el ojo pones el plomo.

" 你真行," 她回答。" 弹无虚发。"

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

Ordenó a sus tropas que construyeran una gran cruz, entonces la llevaron a la batalla y ganaron la guerra.

他将自己的军队排成十字形状,开始,并获得了胜利。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Como ellas menstruaban, no podían ir a cazar o ir a la guerra.

由于她们来月经了,所以她们猎,也

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Al fin, el coronel murmuró: -No como si peleara en Masoller, sino en Cagancha o India Muerta, hará un siglo.

“那像是马索列尔,倒像是一世纪前卡甘查或印第亚穆埃塔

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Antes se iba a la guerra con una espada, como ahora no se va con espadas, no podemos llamar guerra a las actuales, ¿no?

以前人们都是着刀剑的,现着刀剑了, 现的战争就称为战争了吧?

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Lana inglesa, de la mejor. La traíamos de Gibraltar antes de que empezara el jaleo, ahora se está poniendo muy dificilísimo dar con ella. ¿Te atreves?

“这是最高档的英国羊毛料,还没开始的时候我们从直布罗陀海峡弄过来的,只过现很难出手。你敢做吗?”

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

El Ejército debe estar preparado para combatir, y todo su trabajo ha de realizarse teniendo siempre la combatividad como criterio y centrarse en hacerlo capaz de combatir y vencer.

军队是要准备的,一切工作都必须坚持战斗力标准,向胜仗聚焦。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

El primero de todos parece convenir a un hombre de guerra, pero luego se advierte que el narrador no repara en lo bélico y sí en la suerte de los hombres.

第一句似乎很适合一个军人的身份,可是接着又说明讲故事的人仅仅关心,而更关心人们的命运。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

– Estamos destrozados porque nuestros hijos han tenido que alistarse al ejército y van camino de la guerra. Quizá jamás les volvamos a ver, pero en cambio, tu hijo se ha salvado ¡Qué buena suerte tenéis!

“我们的儿子必须要参军,我们都要崩溃了;可我们一辈子也见到他们了,但是你一样,你的孩子就,你们真是运气太好了!”

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

A través de una oscura geografía de selvas y de ciénagas, las guerras lo trajeron a Italia, desde las márgenes del Danubio y del Elba, y tal vez no sabía que iba al Sur y tal vez no sabía que guerreaba contra el nombre romano.

战争使他从多瑙河和易北河畔,穿过蛮荒的丛林和沼泽来到意大利,他可知道自己会来到南方,也知道会同罗马人

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


esculpidor, esculpir, escultismo, escultista, escultor, escultórico, escultura, escultural, esculturar, escuna,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接