有奖纠错
| 划词

La inmigración ha motivo el rápido crecimiento de esta ciudad.

移民入境促使这座城市迅速

评价该例句:好评差评指正

Para detener la expansión del desierto, hay que plantar más árboles.

为了防止沙漠的,必须要多植树。

评价该例句:好评差评指正

El desnivel entre los países ricos y pobres crece de año en año.

富国和穷国之间的差别一

评价该例句:好评差评指正

Se reconoce a la familia extensa en línea ascendente y descendente.

承认的家庭,既可以向上代,也可以向下代

评价该例句:好评差评指正

El Estado procurará extender la obligatoriedad de la educación a todos los niveles.

国家将努力义务教育的范,使它其他阶段。”

评价该例句:好评差评指正

Mañana mi jefe va a discutir con el consejero comercial las posibilidades de ampliarlas.

明天的老板要和商务参赞讨论公司业务的可能性。

评价该例句:好评差评指正

Esta Fuerza Internacional está ampliando su zona de operaciones.

安援部队正其行动范

评价该例句:好评差评指正

Necesitamos seguir con estos esfuerzos y ampliarlos.

需要继续并这种努力。

评价该例句:好评差评指正

En particular, es necesaria una mayor participación de los pueblos indígenas.

应该特别土著人民的参与。

评价该例句:好评差评指正

Los Estados Unidos están dispuestos a considerar la ampliación del Consejo de Seguridad.

美国愿意考虑安全理事会。

评价该例句:好评差评指正

Suiza se pronuncia firmemente a favor de una ampliación del Consejo de Seguridad.

瑞士强烈主张安全理事会。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, los progresos deben continuar y expandirse.

然而,必须维持和进展。

评价该例句:好评差评指正

Continúa ampliándose la Misión de la Unión Africana en el Sudán (AMIS).

非盟驻苏特派团继续

评价该例句:好评差评指正

Eso demuestra plenamente la complejidad de la cuestión de la ampliación del Consejo de Seguridad.

这足以表明问题的复杂性。

评价该例句:好评差评指正

Siguen aumentando el número de los miembros y las actividades de la Fundación.

基金会的成员与活动继续

评价该例句:好评差评指正

Instamos a la Corte a que amplíe el ámbito de esas actividades.

敦促法院这类活动的范

评价该例句:好评差评指正

Mientras tanto, las actividades del Instituto se han seguido desarrollando.

同时,训研所的活动继续

评价该例句:好评差评指正

Se han ampliado y mejorado los mecanismos de estímulo a la demanda educativa.

和改革刺激教育需求的机制。

评价该例句:好评差评指正

Ampliar considerablemente la base de distribución por conducto del comercio minorista y la Internet.

广泛零售和网络销售的范

评价该例句:好评差评指正

En las variantes 1p y 2p se considera el efecto de ampliar la cifra básica.

变式1w和2w考虑基数的影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


拒不到案的, 拒不接受, 拒不履行的, 拒不认罪的, 拒付, 拒付票据, 拒绝, 拒绝给, 拒绝接受, 拒绝赔偿,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

十分钟说历史

También aumenta la escala de los edificios.

建筑规模也了。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Adoptar múltiples medidas para estabilizar y ampliar el empleo.

多管齐下稳定和就业。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El crecimiento territorial tuvo como contraparte una población escasa para desarrollar los territorios.

领土的与发展时的稀缺人口相矛盾。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Optimizaremos la estructura de las importaciones y las ampliaremos activamente.

优化进口结构,积极进口。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针

En aquellas circunstancias apenas nadie tenía interés en expandir negocios ni contratar nuevo personal.

有谁想要生意,当然也不想再雇用新伙计。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Como todo conquistador, Valdivia anheló la extensión de sus territorios.

和所有征服者一样,瓦尔迪维亚渴望他的领地。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Y si ampliamos hasta 57 personas, ¡la probabilidad llega 99%!

如果我们到57人,那率就会高达99%!

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Era un punto delicado y que ensanchaba el campo de mis investigaciones.

这是必须加以小心从事的要点所在,这就了我调查的范围。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针

El ensanche crecía, pero aún tenía aquí y allá puntos por urbanizar.

虽然西班牙居住区日益有一些地方有开发出来。

评价该例句:好评差评指正
商务西班牙语900句

Pienso ampliar nuestros suministros con sus productos. ¿Podemos iniciar los contactos comerciales con ustedes?

我在考虑贵公司产品的供应,我们可以与诸位洽谈么?

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Pero el gran negocio llegará con la expansión de los vehículos eléctricos.

伴随着电动汽车产业的,锂的交易量将得到增长。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Pero, la inmigración ahora es tanta que las variedades se han ampliado.

然而,如今的移民如此之多,以至于其变种也在

评价该例句:好评差评指正
2022年政府工作报告

Seguiremos ampliando el acceso al mercado.

继续市场准入。

评价该例句:好评差评指正
加菲猫西语版

Por eso me venderás tu negocio para derrumbarlo y expander el mío.

最后你只能把你的店铺卖给我,然后我就可以营业了。

评价该例句:好评差评指正
加菲猫西语版

Entonces, ¿por qué no me vendes tu local para expandir mi negocio?

那么,为什么不把你的店铺卖给我,好让我经营?

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Después, cuando trabajaron los albañiles, amplié ese título y le puse el Rey de Babel.

后来,泥水匠们施工建房时,我了那个称号,管他叫作巴别国王。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Los centros docentes superiores aumentarán su admisión de estudiantes de las zonas rurales y las pobres.

高校面向农村和贫困地区招生规模。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

La Rueda del Este se expandía con rapidez cubriendo la Tierra con la red dorada de su luz.

东方的光轮迅速,将光芒像金色的网般撒向世界。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

La familia ha crecido, tenemos la tumba de Djehuty, la tumba de Hery, y muchos más enterramientos.

陵墓群在不断,我们找到了Djehuty的陵墓,Hery的陵墓,有很多其他墓穴。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Aunque durante décadas la escala se ha refinado y expandido, en términos generales establece cuatro categorías distintas.

尽管数十年以来,该量表不断完善和致确定了四种不同类型。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


具体要求, 具文, 具有, 具有创业素质的, 具有的, 具有独立主权的, 具有讽刺意味的是, 具有两性的, 具有所有特征的, 具有同等学力,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接