Ni el texto ni los trabajos preparatorios del párrafo 2 del artículo 6 apoyan tal interpretación que iría en contra precisamente de los fines que sus partidarios persiguen.
这种解释并未得到第六条第2款的用语或准备工材料的支持,因此将会使其护者想要达到的目标本身遭到挫败。
Según el contexto, el gobierno correspondiente trata de realizar transformaciones inmediatas o, por el contrario, entiende que se irán produciendo con el tiempo porque aún están muy presentes los factores y los protagonistas de los pasados disturbios.
政府根据情况尝试立即变革或相反准备逐步进行改革,因过去动乱的因护者的影响仍然普遍存在。
El Sr. Dolgov (Federación de Rusia) dice que Rusia es partidaria decidida de las actividades de paz bajo la égida de las Naciones Unidas como forma prioritaria de reacción a las crisis en el marco del sistema de la seguridad colectiva.
Dolgov先生(俄罗斯联邦)说,俄罗斯仍然是联合国主持下的维行动的坚决护者,仍然坚信这是在集体安全框架内对危机做出反应的一种最好的方式。
El presente componente se orientará a las organizaciones y redes de jóvenes que realizan actividades de carácter regional o internacional que tienen capacidad para tender la mano a un amplio conjunto de grupos centrados en la juventud a nivel nacional y local.
本组成部分针对的目标,将是青年组织及在区域或国际一级开展工、有能力影响国家地方各级的青年重点的广泛的护者的青年组织网络。
Los partidarios de este sistema aducen que esta evaluación posterior a la subasta expedita notablemente el proceso de adjudicación, ya que deja menor margen para la presentación de quejas infundadas y la entidad adjudicadora no tendrá que despachar dicho tipo de quejas con anterioridad a la subasta.
该系统的护者称,拍卖后进行评审大大加快了这一进程,因给琐碎的申诉留下的空间很小,采购实体不必在拍卖前不合资格由处理申诉情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。