有奖纠错
| 划词

Las amas de casa siguen teniendo que demostrar una discapacidad médica del 50% (frente al habitual 40%) para tener derecho a una pensión.

的妇女需要证明达到50%的医疗残疾(40%)才有资格领取养恤金。

评价该例句:好评差评指正

Existían, y todavía existen, estereotipos, en particular la creencia de que el lugar de la mujer es el hogar, que redundan en perjuicio de sus derechos.

过去有、现在仍然有一些偏见存在――尤其是认妇女应该操――历来妨碍妇女享受其权利。

评价该例句:好评差评指正

Existían, y siguen existiendo, estereotipos perjudiciales que tradicionalmente han menoscabado los derechos de las mujeres, en particular la idea de que su lugar está en casa.

过去有、现在仍然有一些偏见存在――尤其是认妇女应该操,这些偏见一直妨碍妇女享有她们的权利。

评价该例句:好评差评指正

En las mentes de las mujeres, la preservación de la familia y la crianza de los hijos son sus tareas prioritarias, ubicadas en una esfera de estricta privacidad.

在妇女的心目中,操和养育儿女是其优先任,是绝对隐秘的事情。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres constituyen menos de la mitad (42%) de los perceptores de pensiones de discapacidad de la seguridad social general, sobre todo debido al nivel superior de discapacidad exigido para las mujeres que se ocupan del hogar.

妇女占一般社会保障残疾养恤金领受人的不到一半(42%),这主要是因对操的妇女的残疾标准要求较高。

评价该例句:好评差评指正

Su capacidad para trabajar en el hogar se examina con el fin de evaluar su derecho a pensión y si no tienen derecho a percibir un complemento como dependiente de su asociado desempleado, pero sólo con respecto a sus hijos.

她们的资格要过对她们操的能力的审查来确定,而且她们无权失业伴侣而只能子女获得属补助。

评价该例句:好评差评指正

Esa situación es comprensible por la deficiente extensión de las actividades del mercado y por la distribución del trabajo por género, que limita la participación de la mujer a las labores domésticas que se extiende únicamente a la producción agrícola.

这种情况是可以理解的,因市场行极不发达,而且劳动的性别分布也把妇女所参加的劳动局限在操上,其惟一的延伸只是农业生产。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bocinero, bocio, bocioso, bock, bocón, bocoy, bocudo, boda, bode, bodega,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

没有人给他写信的上校

Estoy cansada -dijo la mujer-. Los hombres no se dan cuenta de los problemas de la casa. Varias veces he puesto a hervir piedras para que los vecinos no sepan que tenemos muchos días de no poner la olla.

" 累了," ," 人从来懂怎么持家。有时候甚至要把石头放在水里煮,才邻居怀疑们已经连着很多天都揭开锅了。"

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bodoco, bodón, bodoque, bodoquera, bodorrio, bodrio, bóer, boezuelo, bofarse, bofe,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接