有奖纠错
| 划词

Desde muy pequeño empezó a trabajar para así ganar dinero y ayudar a su familia.

他从很小就开始干活挣钱接济里。

评价该例句:好评差评指正

Desde muy pequeña empezó a trabajar para ganar dinero y ayudar a su familia.

她从很小就开始干活挣钱接济里.

评价该例句:好评差评指正

Hizo un negocio redondo con la venta de la casa.

靠卖房子他干了笔很挣钱生意。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, al empeorarse la situación económica, se comenzó a enviar a los niños a otros países para que trabajaran y ganaran algún dinero para sus familias.

但是,由于经济恶化,儿童被国外做工,挣钱

评价该例句:好评差评指正

Las últimas tendencias muestran que, aunque tal vez ganen más dinero del que ganarían en sus países, las mujeres migrantes pueden ser marginadas en trabajos poco remunerados19.

势表明,虽然移徙妇女挣钱比在其本国多,但她们有可能被排挤在低收入职位上。

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de las víctimas mortales de accidentes de tránsito son varones de menos de 44 años, que a menudo son el único sostén de sus familias.

因车祸丧生大多数人都是44岁以下男子,他们往往是庭中唯一挣钱人。

评价该例句:好评差评指正

Para la persona preocupada prioritariamente por encontrar un trabajo remunerado, la contribución que puede hacer la acción voluntaria al aumento de las perspectivas de trabajo no resulta siempre evidente.

对于一个优先关心找一份挣钱工作说,志愿行动并非总能明显增加就业可能性。

评价该例句:好评差评指正

Estas últimas, bien se ocupan en las tareas domésticas o en actividades económicas o agrícolas a pequeña escala para apoyar a la familia, bien son entregadas en matrimonio muy jóvenes.

女孩要么就要做务,要么就从事小手工或农业活动挣钱,或者很小就被卖婚。

评价该例句:好评差评指正

Las tendencias recientes demuestran que, si bien las mujeres migrantes pueden estar ganando más dinero que en sus países de origen, todavía se encuentran marginadas a los puestos menos remunerados.

势表明,虽然移民妇女挣钱比在其本国多,但她们仍然被排挤在低收入职位上。

评价该例句:好评差评指正

Como razón principal para dedicarse a esa actividad citan la necesidad de obtener dinero para mantener a sus hijos, a otros miembros de la familia, o simplemente para su propia manutención.

从事色情业主要原因是为了挣钱抚养子女、供养其他庭成员、维持生计。

评价该例句:好评差评指正

Debido a su sabiduría innata y al impulso de satisfacer primero las necesidades básicas, las mujeres no procuran educarse ni conseguir un empleo remunerado si sus familias no disponen de suficiente agua potable.

由于她们与生俱智慧和照顾基本需求责任感,在庭无法获得足够安全用水时,她们是不会考虑自己受教育和做工挣钱

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, la mujer es representada como la secretaria, la que cocina, limpia, prepara a los niños para ir a la cama, mientras que el hombre es representado como el gerente, el que gana el sustento, el atleta exitoso, etc.

例如,妇女被描绘为秘书,所做工作是做饭、打扫、为孩子整理床铺,而男子被描绘为经理、挣钱人、成功动员,等等。

评价该例句:好评差评指正

Las tareas que cumplen las mujeres, en particular en el campo, se relacionan esencialmente con la prestación de ayuda y la preparación de alimentos mientras que a los hombres se los retrata como responsables de ganarse el sustento y de traerlo al hogar.

妇女,特别是农村地区妇女,主要是作为男人帮手和为男人做饭,而男性则负责挣钱

评价该例句:好评差评指正

Las limitaciones de la libertad de circulación no permiten al personal del OOPS desempeñar sus funciones con eficacia. Esta situación tiene una influencia psicológica grave sobre la población palestina y priva a los palestinos que viven en los territorios ocupados de la posibilidad de ganarse una vida digna.

限制往使近东救济工程处人员无法有效履行自己职能,这种状况给巴勒斯坦居民造成严重心理影响,使居住在占领区巴勒斯坦人丧失挣钱糊口可能性。

评价该例句:好评差评指正

La elaboración de programas que respondan a las demandas de aptitudes en la utilización de las tecnologías de la información y las comunicaciones puede ser especialmente útil para los jóvenes y las mujeres, que podrían emplear tecnologías de esa índole para realizar actividades de generación de ingresos basadas en el hogar.

针对市场需要懂信息和通信技术情况设计方案予以满足,对青年和妇女尤其重要,因为他们也许可能用这种技术在挣钱

评价该例句:好评差评指正

La pérdida de los ingresos de una mujer puede tener efectos considerables, habida cuenta de que, en comparación con los hombres, las mujeres tienden a dedicar una mayor proporción de sus ingresos a necesidades familiares tales como la educación y los servicios de salud30, pese a que suelen percibir unas ganancias considerablemente menores.

与男人相比,妇女虽然挣钱少得多,但往往更多地把自己收入用于教育和保健服务等庭需要,30 因而失去妇女收入会是不小打击。

评价该例句:好评差评指正

La reducción de la pobreza ofrece la posibilidad de nuevos aumentos de la productividad y tasas más altas de crecimiento económico, ya que las personas que salen de la pobreza gozan de mejor salud y mayor nivel educativo; y cuando los trabajadores ganan más, también pueden gastar más en consumo y beneficiar, por tanto, a la economía local y nacional17.

贫穷减少了,生产力也就有可能进一步增长,经济增长也有可能加速,因为走出贫穷人可以享受更好保健,接受更多教育;工人挣钱多了,也就可花更多钱去消费,从而使地方和庭经济受益。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


立陶宛的, 立陶宛人, 立陶宛语, 立体, 立体声, 立体声的, 立体视镜, 立体音响, 立宪, 立言,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

良教育

Trabajar, ganar pasta. La vamos a necesitar...

工作,挣钱,我们用着。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Con íntimo bochorno se sabía menos apto para ganarlo que para conservarlo.

他暗自惭愧是自己挣钱本领及守财才能。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

La siguiente forma de viajar sin tener que pagar alojamiento y además incluso ganar dinero sería hacer au pair.

下一种旅行方要付房费而且还能挣钱,就是做互惠换工。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉 Pedro Páramo

No estás allí para ganar dinero, sino para aprender; cuando ya sepas algo, entonces podrás ser exigente.

“你是来挣钱,是来学手艺。等你学会了点什么,你就高了。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Ella dijo, me lo quiero ganar.

她说,我想挣钱

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Creo que una chica debe estar preparada para ganarse el sustento, lo necesite o no.

我认为女孩应该做好挣钱准备,无论她是否要。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Bueno, yo tengo que enseñarte español, tengo que ganarme el pan porque de eso vivo, a eso me dedico, a enseñar español.

我必须教你们西班牙语,我必须挣钱养家,因为我就是靠这个吃饭,我就是教西班牙语

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Es una forma que tenemos en español de decir, de conseguir tu sustento, de conseguir tu sueldo, de conseguir el dinero con el que pasas el mes.

这是西班牙语中一种说法,意思是 " 谋生" 、" 挣工资" 、" 挣钱过日子" 。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Poder ganar dinero para mantenerme y saldar mis deudas dedicándome a algo que me gustaba y para lo que sabía que era buena era lo mejor que en aquellos momentos podría pasarme.

能够挣钱养活自己,偿还沉重债务,而且是从事自己喜欢又擅长工作,对那时我来说,简直是可以想象到最美事。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


立姿, 立足, 立足点, , , , , 利比里亚, 利比里亚的, 利比里亚人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接