有奖纠错
| 划词

Los tropiezos le enseñan a uno a vivir.

挫折可以帮助一个人学会生活.

评价该例句:好评差评指正

El proceso de paz sigue sufriendo serios reveses.

和平进程仍然面临严重挫折

评价该例句:好评差评指正

La monografía se llevó a cabo sin incidentes.

案例研究的进行没有遇到挫折

评价该例句:好评差评指正

Los programas de retorno han sufrido reveses en otros lugares.

其他地区的回返方案遭到了挫折

评价该例句:好评差评指正

Tras una serie de reveses, se han adoptado medidas correctivas.

有一些挫折,但正在采取纠正行动。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo también hubo reveses en la cumbre.

但是,首脑会议也遇到了挫折

评价该例句:好评差评指正

Esperamos que el calendario pueda cumplirse sin contratiempos.

我们希望,能够不受挫折地遵守该

评价该例句:好评差评指正

Esta definición abarca a los trabajadores desmoralizados que no buscan activamente empleo.

定义中包括因受挫折而不再积极找工作的人。

评价该例句:好评差评指正

Si bien se produjeron algunos reveses y demoras, no ha habido un retroceso.

尽管偶尔发生挫折未走过回头路。

评价该例句:好评差评指正

A ese respecto, las operaciones de socorro sufrieron nuevos reveses en octubre.

在此方面,10月份的救援行动遭遇到了新的挫折

评价该例句:好评差评指正

Los reveses con que han tropezado no pueden dar al traste con el proceso de paz.

决不允许它们遇到的挫折破坏和平进程。

评价该例句:好评差评指正

Si bien se han logrado avances importantes en algunos ámbitos, se han dado retrocesos en otros.

尽管某些领域已经取得了相当大的进展,其他领域却遇到了挫折

评价该例句:好评差评指正

Gracias a esos esfuerzos y a otros similares, las redes internacionales de terrorismo están sufriendo reveses importantes.

由于这些和其他类似的努力,国际恐怖主义网络正在遭受重大的挫折

评价该例句:好评差评指正

Se han registrado éxitos y también reveses durante un año de altas y bajas para la Organización.

在联合国得失参半的一年里,既取得了成果,也遇到了挫折

评价该例句:好评差评指正

La permanente y opresiva ocupación por Israel sigue siendo fuente de ira y frustración enormes entre los palestinos.

以色列持续压迫占领仍然是巴勒斯坦人民深感愤怒和挫折的根源。

评价该例句:好评差评指正

Acogí la novedad con un cauto optimismo, consciente de que era probable que hubiera reveses y demoras.

我怀着谨慎的乐观态度欢迎新的势头,意识到很可能会出现挫折

评价该例句:好评差评指正

Enlaza con lo que antecede el grado preocupante de resentimiento y frustración por la conducta de la UNMIL.

与此相关的是,对联利团所作所为感到不满和挫折的令人担忧程度。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Paranhas (Brasil) dice que su delegación comparte la profunda frustración manifestada por muchas otras delegaciones.

Paranhas先生(巴西)说,巴西代团对其他许多代团强烈的挫折感也有同感。

评价该例句:好评差评指正

La Iniciativa de Erradicación Mundial de la Poliomielitis había alcanzado progresos en Asia, pero en África había habido contratiempos.

全球消除小儿麻痹症倡议在亚洲取得了进展,但在非洲遇到挫折

评价该例句:好评差评指正

Lo anterior equivale a una sacudida económica de consideración y puede socavar sus esfuerzos por alcanzar un desarrollo sostenible.

这无异于严重的经济挫折,而且可能损害它们实现可持续发展的努力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


言之凿凿, , , 岩岸, 岩崩, 岩层, 岩尘, 岩洞, 岩粉, 岩基,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Gracias por estar ahí cuando tuve descalabros.

感谢你在我遇到挫折时陪伴我。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Eso sí, a pesar de esta derrota, las cosas nunca volverán a ser lo mismo.

尽管遭遇了挫折,但情况再也不会像从前那样了。

评价该例句:好评差评指正
伊凡·伊里奇之死

Ahora, sin embargo, cada tropiezo le trastornaba y le sumía en la desesperación.

可是现在每次遇到挫折,他都会悲观绝望,丧失信心。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Estas creencias son importantes, pues pueden influir en cómo actúas ante contratiempos.

这些信念很重要,因为它们可以影响您面对挫折行为方式。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂死亡故事

Presentía —o más bien dicho, sentía— que iba a escollar rudamente.

他预感到——确切地说,他感觉到——他可能会遭受严重挫折

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Luego de mucha protesta y frustración, Santiago decide hablar con varios elementos de la naturaleza para conseguir el objetivo.

经过一番抗议挫折后,圣地亚哥决自然各元素行对话,从而达

评价该例句:好评差评指正
谁动了我奶酪

Se sentían frustrados y coléricos, y se acusaban el uno al otro por la situación en que se hallaban.

挫折感、饥饿感由此而来愤怒紧紧围绕着他们,折磨着他们,他们甚至为陷入眼前困境而相互指责。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年4月合集

A pesar de estos retrocesos, el apoyo general a las vacunas sigue siendo relativamente sólido.

尽管存在这些挫折,但对疫苗总体支持仍然相对强劲。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Yo recuerdo un tropiezo financiero que afortunadamente no he vuelto a repetir.

我记得有一次财务上挫折,幸运是我没有再重蹈覆辙。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Los científicos comen, se alimentan, tienen deseos, amores, frustraciones, yo qué sé.

科学家们吃饭,被喂饱,有欲望,有爱,有挫折,我不知道。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Muchos de ustedes apenas se encuentran al inicio de sus carreras políticas y públicas, ustedes también tendrán éxitos y reveces.

你们当中许多人都处在公共领域工作或政治生涯早期。同样地,你们会得到功,也会遭受挫折

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Se trata de un revés para el Gobierno, que pretendía que todo se tratara de manera colectiva.

这对政府来说是一个挫折, 因为政府本来打算集体处理所有事情。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Esto ha supuesto importantes reveses para la comunidad científica del país y un descenso de la financiación en el sector.

这导致该国科学界遭受重挫折,该部门资金减少。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Después de un problema de garganta y varios intentos fallidos de tener su oportunidad, Sebastián inició su carrera cambiandose el apellido artístico.

在经历了嗓子出问题、多次错失机遇等挫折后,塞巴斯蒂安换了艺名,开始了他音乐事业。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Estudios han demostrado que las personas que escribieron sobre sus frustraciones y preocupaciones, antes de tomar un examen de matemáticas, obtuvieron mejores resultados.

研究表明,在数学考试前,写下自己挫折不安情绪人,会获得更好绩。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Hay estudios que muestran que quienes fallan a menudo y siguen intentando están mejor provistos para responder a los desafíos y contratiempos positivamente.

研究表明,那些经常失败并不断尝试人更有能力积极应对挑战挫折

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

… … … ... los años setenta y ochenta el país sufrió un retroceso económico del que empezó a recuperarse en los noventa.

… … … … 在七八十年代,该国遭受了经济挫折,并在九十年代开始复苏。

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

Descubrí los problemas reales a los que se enfrenta un director de cine, los conflictos con los actores y los contratiempos de última hora.

我发现了一个电影导演面临真正问题,与演员冲突以及最后一刻挫折

评价该例句:好评差评指正
hablamos

Son conscientes de que muchas personas con esos niveles de inteligencia viven con gran frustración y sufren mucho porque también son blanco de abusos.

他们知道,许多具有这种智力水平人都生活在极挫折中并遭受很多痛苦,因为他们也是虐待对象。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Vas a encontrarte con situaciones inesperadas: imagina desde ahora cómo reaccionarás si te encuentras ante una tentación muy grande o si de plano tienes un tropiezo.

从现在开始,你就要想象,在你面对巨诱惑或者遭遇挫折时要怎么做。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


岩石般的, 岩石的, 岩石花园, 岩石力学, 岩石破碎器, 岩石圈, 岩石突出, 岩石系统, 岩石学, 岩石钻眼机,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接