En dependencia de las circunstancias, esas tecnologías pueden incluir las cocinas de biomasa mejoradas o plantas más eficientes y en mayor escala para convertir la leña en energía.
促进从率相对低的传统薪材燃烧炉转为其他技术可减少对薪材资的压力。
Desde fines del decenio de los ochenta, el crecimiento de la pesca industrial con palangre ha creado una cadena de reacciones que perjudica tanto al ecosistema marino como a las sociedades que dependen de las especies pelágicas para su sustento.
燃料率低的原因是,同工业延绳迅速扩展直接有关的大规模有系统的开发。 这种1980年代后期以来,工业延绳的扩展给海洋生态环境,和依靠中上层类生活的社会都造成了破坏性的反馈循环。
Existen alternativas a la privatización de la violencia como medio para superar las deficiencias institucionales por lo que respecta a garantizar la seguridad, como por ejemplo, la propuesta del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo sobre el concepto de "seguridad humana".
除了以暴力私营化作为克服国家机构在保证安全方面率低的手段之外,确实还存在其他方式,如联合国开发计划署“人类安全”的概念便是一例。
Sin embargo, los resultados han sido inferiores a los previstos debido a la coordinación deficiente y la utilización ineficaz de la asistencia, en particular como resultado de la duplicación de funciones de las múltiples estructuras de coordinación, la complejidad de los procedimientos de los donantes y sus múltiples condicionamientos, la ausencia de estudios que permitan incorporar una perspectiva de desarrollo en los planes y programas y la utilización inadecuada de los recursos externos.
但由于协调不足和援助利用的率低,特别是各种协调机构职重叠、捐助程序和条件复杂、缺乏将发展问题纳入各方案和项目中、对外部资利用不当等,并没有取得预期果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。