La civilización china es una de las más antiguas del mundo.
中国化是世界上最古老化之.
El ministerio de cultura es de reciente creación.
化部是新成立。
México es un país que tiene una cultura rica especial.
墨西哥有特色化。
Las bibliotecas son el bastión cultural de la humanidad.
图书馆是人类化堡垒。
Toda cultura pertenece a una clase determinada.
切化都是属阶级.
Esta fiesta es una demostración del folklore hispánico.
这个晚会是个西班牙语化展示。
Tango es una cultura típica de Argentina.
探戈舞是阿根廷独特化。
Beijing es el centro político, económico y cultural de nuestro país.
北京是我国政治、经济、化中心.
Quedan 10000 metros cuadrados disponibles para la construcción del nuevo recinto cultural.
有万平米空地可用作化社区建设。
Se celebró la semana gastronómica en el palacio de la cultura de Kouba.
在库巴举行了次宫廷化周活动。
Yo siento una pertenencia cultural fuertísima con el rock.
我感受到我对摇滚乐之间极强化归属。
También abarca los aspectos del patrimonio cultural, que puede ser propiedad del Estado.
它也包括化遗产方面,化遗产可以是国家财产。
Para evitar estas situaciones, hace falta una educación multicultural e intercultural a la vez.
为了避免此类情况,必须开展多化和跨化教育。
En el centro cultural la gente puede contemplar a jóvenes ilusionistas.
在这个化中心人们可以观看年轻魔术师表演节目。
Además del trabajo diario, tomamos parte activa en las actividades culturales.
除了日常工作之外, 我们还积极参加各项化活动.
Nuestro desarrollo cultural, científico y técnico dista un abismo de nuestra espléndida herencia cultural.
我们化、科技发展与我们灿烂化遗产不可同日而语。
Este estereotipo, reflejado por la industria cinematográfica, forma parte de la cultura。
电影业所反映这种刻板印象是化部分。
Esta cultura de trabajo ha sido objeto de críticas.
这种工作化受到了批评。
El tribalismo es un instinto humano básico.
部落化是人基本本能。
Uno de esos aspectos corresponde a la diversidad cultural.
这些问题之涉及化多样性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y la cultura y la lengua española fueron de las principales de la ciudad.
西班牙文化和西班牙语成为城市主要文化和语言之一。
Aquí tienes un representante del mestizaje cultural.
是文化融合具体表现。
Abre tu mente a otras culturas y la tuya... compártela con los demás.
你要向其它文化敞开心扉,并和别人分享自己文化。
Mejor satisfacción de las demandas espirituales y culturales de las masas populares.
更好满足人民群众精神文化需求。
C. Se nota que Chile tiene un cultura muy distinta a la de otros países.
C. 值得注意是,智利文化与其他国家文化截然不同。
Los hábitos varían según cada cultura y pueblo.
习惯区分取决于每一个文化和人民。
Y aquí tenemos otra expresión también relacionada con nuestra cultura.
这个说法也与我们文化有关。
En la cultura china, el color rojo simboliza la suerte.
在中国文化中,红色象征着好运。
La cultura es el alma de un país y de una nación.
文化是一个国家、一个民族灵魂。
A ella asiste una gran parte de la élite cultural del país.
全国许多文化名流都会到场。”
La muerte en mi cultura no es el fin.
在我文化里,死亡并不是终点。
Prefieres invertir en tu cultura y en lo seguro.
你更愿意投资文化和没有风险产业。
Los hábitos varían según la cultura de los pueblos.
行为习惯会根据民族文化不同而变化。
Pero también tuvimos oportunidad de conocer un poco de la cultura hispánica.
但是我们同样有机会认识了一些拉美文化。
La ideología determina el rumbo de avance y el camino de desarrollo de la cultura.
意识形态决定文化前进方向和发展道路。
En China, el té constituye un fenómeno cultural especial.
在中国,茶已形成一种独特文化现象。
Hoy en día, el chocolate se ha consolidado en los rituales de la cultura moderna.
如今,巧克力已经在现代文化仪式中根深蒂固。
Claro! A diferencia de cualquier otra cultura, nos gustan mucho las fiestas en nuestras casas.
当然! 与其他文化不同,我们喜欢在家里开party。
Si la cultura florecen, el país prospera; si la cultura es fuerte, la nación también lo es.
文化兴国运兴,文化强民族强。
Me flipa la cultura antigua y la marcha de Sanlitun.
我分迷恋它古老文化和里屯热闹。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释