有奖纠错
| 划词

Nunca se manifiesta en lo que no le afecta.

从不对无关事情发表意见。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, no podía decirse que no guardaba relación con las Naciones Unidas.

因此,不能认为是联合国无关会议。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, la cuestión de las justificaciones políticas o de otro tipo carece de pertinencia.

政治或其理由问题此是无关

评价该例句:好评差评指正

Sin ella, se convierte en un indicador económico sin relación con la realidad social.

没有这一公平理念,发展将变成一个社会现实毫无关经济指

评价该例句:好评差评指正

Esto es su comportamiento individual ,no tiene que ver con nuestro grupo.

这是个体行为,我们集体无关

评价该例句:好评差评指正

Además, estas estimaciones no tienen en cuenta de forma suficiente factores no relacionados con la invasión y ocupación.

而且,这些估计没有虑到入侵和占领无关因素。

评价该例句:好评差评指正

El número de parientes uterinos carece de importancia.

母系亲属无关紧要。

评价该例句:好评差评指正

No me hables de cosas indiferentes.

你别跟我讲那些无关紧要事情.

评价该例句:好评差评指正

Soy extraño a su proyecto.

计划无关

评价该例句:好评差评指正

Al Estado con el que España firma un convenio de seguridad social esto no le afecta en absoluto.

这件事同西班牙签署社会保险协定国家无关

评价该例句:好评差评指正

Los jóvenes desempleados que piensan que no tienen ningún interés creado en la sociedad son candidatos para el reclutamiento terrorista.

认为自己在社会上无关紧要失业年轻人恰恰成为恐怖子招募对象。

评价该例句:好评差评指正

Le preocupa la tendencia a vincular el tema en cuestión con otros temas que no tienen nada que ver con él.

对有将所述议题无关主题相牵连趋势表示关注。

评价该例句:好评差评指正

El Iraq también sostiene que gran parte de los daños se debió a factores no relacionados con la invasión y ocupación de Kuwait.

伊拉克还认为,大量损害来自入侵和占领科威特无关因素。

评价该例句:好评差评指正

De hecho, las corrientes de capital hacia el exterior podrían obedecer a muchos factores que no tienen relación con las políticas de los países.

确,资本流出可能是由许多国家政策无关因素引发

评价该例句:好评差评指正

El Estado Parte considera que no está previsto que el Comité dedique su limitado tiempo al examen de cuestiones abstractas, alejadas de circunstancias concretas.

缔约国认为,委员会不会想使用其有限时间审议具体事实无关抽象问题。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, nos preocupa que la resolución también se refiera a otras cuestiones que, a nuestro juicio, son ajenas a los imperativos del momento.

然而,令我们关切是,这项决议也涉及其问题,我们认为,这是无关目前当务之急节外生枝。

评价该例句:好评差评指正

El Ministro de Relaciones Exteriores de la Argentina declaró más de una vez que las opiniones del pueblo de las Islas Falkland eran “irrelevantes”.

阿根廷外交部长不止一次声称,福克兰群岛居民观点是“无关紧要”,这种说法是对特别委员会支持包括福克兰群岛在内非自治领土人民权利和意向基本目标挑衅。

评价该例句:好评差评指正

En las operaciones comerciales se dan muchas situaciones en que un tercero, no participante en la operación, tiene interés en que la operación se considere inválida.

商业交易可能出现许多情形,其中该交易无关第三方可能对于认定该交易无效具有利益。

评价该例句:好评差评指正

En este contexto, se podrían analizar los programas y proyectos existentes, tanto relativos al envejecimiento como a otras cuestiones, a fin de revelar y evaluar sus componentes participatorios.

为此,可以老龄化问题有关或无关现有方案和项目,以揭示和评估其参性部

评价该例句:好评差评指正

Según el Iraq, otros factores no relacionados con la invasión y ocupación de Kuwait, especialmente la pesca excesiva, causaron la disminución de la pesca de peces y camarones.

伊拉克认为,鱼虾捕获量下降原因是伊拉克入侵和占领科威特无关因素,特别是过捕捞。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


涕零, 涕泣, , 惕厉, , 替巴因, 替代, 替代的, 替代品, 替代者,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

影视资讯精选

Nos ordenaron no interferir si no estaban involucrados los Desviantes.

我们接到指令,不得干涉与异变族无关冲突。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭

Serás el único que no tenga nada que decir en los negocios de esta familia.

你大概是家里唯个跟家族生意无关人了。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

A veces, tenemos una ansiedad general que no está relacionada con ninguna situación.

有时,我们会产生与无关普遍焦虑。

评价该例句:好评差评指正
100个女人的生活对话系列

Yo me quedé charlando con mi mamá de mil cosas sin importancia.

我跟我妈妈直在讲无关紧要

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

¡Ha llegado para resolver o solucionar tus insignificantes problemas de comunicación con tus padres!

是时候解决你和父母之间那些无关紧要沟通小问题了!

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Encarados así, todos nuestros actos son justos, pero también son indiferentes.

如果从这个角度来看问题,我们部行为都是无可指摘,但也是无关紧要

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Y parece que no tiene relación con el fenómeno de Andalucía.

而且似乎与安达卢西亚现象无关

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Que mucha gente dice no tiene nada que ver con esta pobre mujer.

很多人所说与这个可怜女人无关

评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

Cuando quieres disculparte por cometer algún error pero pequeño, muy bien, un error pequeño o inocente.

当你想为某个小错误道歉时,小错误或者无关紧要错误。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭

No creo que la mentira no tiene que ver con la causa de despido de mi hermana.

我不相信这个谎言与我姐姐被解雇原因无关

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

No se cree que esté relacionado con el niño, que apenas se está estableciendo en el Pacífico Tropical.

据信它与这个刚刚在热带太平洋上定居孩子无关

评价该例句:好评差评指正
¡Qué pasa! Español

Pero no es, de alguna manera, relacionado con lo que tú estés hablando con tus amigos, etcétera, etcétera.

但无论如,它与你和朋友谈论内容无关

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Eran grandes amigos y Matthew agradecía a menudo no tener nada que ver con la crianza de la niña.

他们是好朋友,马修常常庆幸自己与这个女孩成长无关

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 3

Ya sabes, Colombia está en el Trópico, por lo tanto el clima no depende de la latitud, sino de la altitud.

要知道,哥伦比亚地处热带,这里天气与纬度无关,有关是高度。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Irse por las ramas es empezar a hablar de cosas que no tienen relación con lo que tú le has pedido inicialmente.

拐弯抹角就是开始谈论与你最初问问题无关

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Y si de plano te la pasas pisando a todos, siempre puedes seguir el baile libre donde la coordinación no importa.

如果你直踩在每个人身上,你总是可以在协调无关紧要地方跟随自由舞。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Y no parezca impertinencia y demasía esto que de los vestidos voy contando, porque ellos hacen una buena parte en esta historia.

别以为我说这些衣服是无关紧要事,正是这些衣服在很大程度上促成了这个故事。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Y tus sillas se quedaron vacías hasta que fuimos a enterrarla con aquellos hombres alquilados, sudando por un peso ajeno, extraños a cualquier pena.

你排在走廊上那些椅子,直到我们雇人将她遗体埋葬天仍然没有人来坐过。我们雇来人对他人痛苦无动于衷,他们汗流浃背地扛着与己无关件重物。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Aquí no se trata de experiencias vividas en un único viaje sino en un conjunto de experiencias acumuladas a lo largo del tiempo.

这与单次旅行经历无关,而是长期积累经验集合。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Así, también existe el sincretismo, que sucede cuando dos o más tradiciones culturales que no tienen nada que ver se hibridan o amalgaman.

因此,当两种或多种彼此无关文化传统杂交或融合时,就会出现融合现象。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


天底, 天底下, 天地, 天地万物, 天顶, 天鹅, 天鹅绒, 天蛾, 天翻地覆, 天翻地覆的变化,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接