Deploramos enérgicamente este acto terrorista criminal y sin sentido y esperamos que quienes lo cometieron sean localizados y llevados ante la justicia.
我们对这罪恶和无意义的恐怖主义行为表示坚决反对,并希望查明肇事者,将绳之以法。
Un asistente empresarial recalcó la importancia de que las ONG se sirvan con prudencia de su función de "llamar por el nombre y avergonzar", puesto que si se propagan alegaciones infundadas puede haber una reacción negativa que tenga resultados inconvenientes.
个企业与会者强调,非政府组织必须明智地利用“指名道姓,令蒙辱”的作用,因为无根据地提出指控会造的反应和产生不希望出现的结果。
Si no podemos garantizar que las naciones de la región apliquen y respeten los acuerdos existentes en los que son Partes, habrá pocas esperanzas de establecer un acuerdo para crear en esa región una zona libre de armas de destrucción en masa.
如果我们不能保证该地区各国执行和维护它们参加的现有协议,就没有希望为建立无大规模毁灭性武器区制定协议。
Si no es posible garantizar que las naciones apliquen y respeten los acuerdos en que son partes habrá pocas esperanzas de llegar a un acuerdo para la creación de una zona libre de armas de destrucción en masa, y de nada serviría hacerlo.
如果我们不能确保各国执行和拥护我们作为缔约国的各项协定,那么,制订项关于建立无大规模毁灭性武器区的协定的希望就非常渺茫,甚至没有什么效用。
En otras palabras, los planes para respaldar la promoción del empleo en los segmentos no estructurados, más pobres y menos calificados de la población deben evolucionar hacia una estrategia general de empleo para todo el país, si se desea reducir el nivel global de desempleo.
也就是说,如果整个国家希望全面降低失业率,那么支持人口中无组织的、贫穷的和低技能的人民扩大就业的计划就必须逐渐演变为全国的总体就业战略。
Más tarde, el Ministro de Dinamarca indicó que deseaba extender los intereses económicos y políticos sobre el territorio de Groenlandia en su conjunto, que los Estados Unidos no se oponían a este deseo, y que el Gobierno de Dinamarca esperaba que tampoco existiese oposición por parte del Gobierno de Noruega.
后,丹麦大臣表示希望将丹麦的经济和政治利益扩大到涵盖整个格凌兰在内,美国对此意愿并无反对,丹麦政府希望挪威政府也不反对。
En nuestro deseo de contar, al menos, con dos puestos permanentes, no suscribimos la idea de que haya dos categorías de miembros permanentes, una con derecho de veto y la otra sin él, pues, en nuestra opinión, esa situación no agregaría valor al statu quo en lo que respecta a África.
我们希望至少拥有两个常任席位,我们不赞设立两种常任理事国的设想:种有否决权,另种无否决权,因为我们认为,就非洲而言,这种状态不会改变任何现状。
En lo referente a los acontecimientos del año venidero, la Unión Internacional quisiera que se realizaran esfuerzos sustanciales por detener las actividades pesqueras de alta mar no reguladas y las reguladas de manera insuficiente, especialmente las prácticas pesqueras destructivas, como la pesca de arrastre de fondo, que afectan los ecosistemas marinos vulnerables.
关于明年的发展情况,自然保护联盟希望看到作出重大努力,制止无管制和未充分管制的渔业活动,尤是诸如底层拖网捕捞等影响脆弱海洋生态环境的破坏性捕捞活动。
En respuesta a esas alegaciones falsas y pretenciosas, reitero nuevamente que los vuelos en el espacio aéreo soberano de la República Turca de Chipre Septentrional se realizan con el pleno conocimiento y consentimiento de las autoridades competentes del Estado, sobre las cuales el régimen grecochipriota de Chipre septentrional no tiene jurisdicción ni derecho a hacer comentario alguno.
为回应这谬误狂妄的指控,我希望再次强调,在北塞浦路斯土耳共和国主权领空内的飞行,国家主管当局完全知情而且表示同意,而南塞浦路斯的希族塞人行政当局对此并无任何司法管辖权,也无权说三道四。
Por último, Australia también quiere despertar la conciencia de los demás miembros en el sentido de que, tal vez tratar la pesca ilícita, no declarada y no reglamentada como un único problema no es algo útil, porque después de todo, esta pesca no es un problema sino tres, y cada uno de ellos necesita respuestas internacionales por separado.
最后,澳大利亚希望员国明白,也许把非法、无管制和未报告捕捞(简称IUU)作为个问题来处理,已经过时。 毕竟,IUU捕捞不只是个问题,而是三个问题,中每个问题都需要做出单独的国际反应。
En lo que respecta a las actividades del OOPS de prestación de ayuda de emergencia, la delegación de Suiza quisiera que el Organismo prestara más atención a los programas de objetivo concreto para ayudar a los grupos más vulnerables de la población, en particular por medio de la consolidación de la cooperación con sus asociados del sistema de las Naciones Unidas, así como mediante un diálogo transparente con otras organizaciones humanitarias, tales como el Comité Internacional de la Cruz Roja.
关于近东救济工程处在提供紧急救助方面的工作,我们希望近东救济工程处密切关注为生活最无保障的居民提供救助的有针对性的方案,特别注意同联合国系统自己的伙伴加强配合,以及同诸如国际红十字组织这样的人道主义组织进行有透明度的对话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。