有奖纠错
| 划词

Las comunidades indígenas son normalmente las más marginadas en cuanto a la posibilidad de tener acceso a los servicios públicos, beneficiarse de ellos y participar en el proceso político.

土著社区通享受公共服务好处和参加政治进程。

评价该例句:好评差评指正

Mueren porque intervenciones sencillas, aunque de gran impacto y poco costosas, que podrían evitarles la muerte siguen fuera del alcance de sus familias, especialmente en el mundo en desarrollo.

他们之所以死亡是因为可使他们免于死亡简单而高效且具有成本效益干预措施依然与其家庭,在发展中世界尤为如此。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres predominan en el trabajo a jornada parcial y en las tareas de asistencia no remuneradas y carecen de muchos de los beneficios que reciben los que trabajan a jornada completa.

女主要从事是非全时工作和报酬照顾工作,带薪全时工人所享受许多福利与

评价该例句:好评差评指正

Es el Estado español el que da un trato diferente al proponer incorporar a un convenio de seguridad social cuando se redacta, y sin razón alguna, un trato diferente que no está justificado ni objetiva ni racionalmente.

给予提交人不同待遇是西班牙本国,它故地提议在社会保险协定中规定既任何目合理依据不同待遇。

评价该例句:好评差评指正

Las poblaciones desplazadas, sobre todo las mujeres y los niños afectados por los conflictos y las emergencias o los que son víctimas de la trata, sufren un enorme estigma, y a menudo son objeto de violencia sexual y explotación y no tienen acceso a los servicios de apoyo.

流离失所人口,包括受冲突、紧急状态或贩卖影响女儿童,他们受到耻辱尤甚,还得经面临性暴力、剥削,他们根本与支助服务

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tumba, tumbacuartillos, tumbadero, tumbado, tumbaga, tumbagón, tumbal, tumbar, tumbarse, tumbesino,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三体2:黑暗森林

Solo que aún no los has conocido.

无缘遇到。”

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Debe ser por algo. Nadie se queja de nada. Para bien la oreja.

“总有原因吧,谁也不会无缘无故地呻吟。你竖起耳朵听听。”

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Alguien entonces discurrió que si el destino nos vedaba los sabios, había que buscar a los insensatos.

有人出主意,既然我们无缘辨识贤人,那就从痴骏中间去找。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Si tardas más de una hora en conciliar el sueño y te despiertas constantemente sin ninguna razón obvia, esto podría ser otro signo de que los síntomas depresivos te dejan exhausto.

如果你需要一多小时才入睡,而且你总无缘无故地醒来,这抑郁另一迹象。

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Encima protestan, y también protestan sin razón, porque dicen: Bueno, es que la gente no quiere trabajar, es que... Perdona, ponme unas buenas condiciones, págame un buen salario y entonces trabajaré.

最重要们抗议,们也无缘无故地抗议,因为们说:嗯,人们不想工作,只......对不起,给我条件好,给我高薪,然后我就工作了。

评价该例句:好评差评指正
Te lo explico

Es decir, son incontrolables, constantes, se manifiestan sin razón aparente e interfieren con la atención de la persona ansiosa que llega a tener dificultades en todos los aspectos de su vida diaria.

也就说, 它们无法控制、持续无缘无故地表现出来,并且会干扰那些在日常生活方面都遇到困难焦虑者注意力。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Entonces, volví para nada. Hice un camino muy largo, porque hay unos 20 minutos andando, para absolutamente nada, porque yo había recordado en echar la llave. Pero bueno, es algo que suele pasar.

,我就无缘无故回来了。 我走了很长一段路,因为大约有20分钟步行路程,绝对没有白费, 因为我记得转动钥匙。 但,嘿,这经常发生事情。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

Pero cuando tuvo que enfrentar la decisión de casarse con Juvenal Urbino sucumbió en una crisis mayor, al darse cuenta de que no tenía razones válidas para preferirlo después de haber rechazado sin razones válidas a Florentino Ariza.

但当她不得不面对嫁给胡维纳尔·乌尔比诺决定时,她屈服于一场重大危机,她意识到在无缘无故拒绝了弗洛伦蒂诺·阿里萨之后,她没有正当理由更喜欢

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

Pero desde el viernes lo invadió una placidez sin motivos que interpretó como un anuncio de que nada nuevo iba a suceder, que todo cuanto había hecho en la vida había sido inútil y no tenía como seguir: era el final.

但自周五以来,无缘无故地陷入了平静,将其解释为宣告不会发生任何新事情,一生中所做一切都无用没有办法继续:那就结局。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tunera, tunería, tunero, tunes, Túnez, Túnez(Ciudad de), túnfstico, tung, túngaro, tungo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接