有奖纠错
| 划词

Estudia día y noche en compensación del tiempo perdido por su enfermedad.

日夜学习,要把生病耽误回来.

评价该例句:好评差评指正

Permaneció aislada cuatro semanas, período durante el cual fue interrogada día y noche y golpeada.

她被单独关押达四周之久,日夜遭到审讯和殴打。

评价该例句:好评差评指正

Trabaja día y noche y no se cansa,parece que no se le agota nunca la energía.

日夜地工作而不累,好象有永远也使不完精力。

评价该例句:好评差评指正

Dos ancianos de 80 y 85 años, respectivamente, montaban guardia para proteger sus propiedades día y noche contra patrullas del ejército, excavadoras y amenazas de distintos tipos.

据报,两名年龄分别为80岁和85岁老人为保卫财产,日夜与军队巡逻队、转来转去推土机和各式各样威胁抗争。

评价该例句:好评差评指正

La División de Operaciones Regionales, con una mayor capacidad de evaluación de las amenazas y los riesgos y con un centro de comunicaciones que funcionará las 24 horas del día, fortalecerá la capacidad de las Naciones Unidas de garantizar su propia seguridad.

一个拥有强化评估威胁和风险能力区域业务司以及一个日夜连续工作中心,将加强联合国确保本身安全能力。

评价该例句:好评差评指正

También quiero dar las gracias a los miembros del personal, incluidos los intérpretes, que han estado trabajando arduamente día y noche, y al maravilloso grupo de colegas de Asuntos de la Asamblea General, quienes han permanecido firmes a nuestro lado durante la copresidencia del Gabón y de Suecia en esta reunión.

我还要感谢这里工作人员,包括日夜奋战口译员,以及大会事务了不起小组,在加蓬和瑞典共同主持本次会议之际,们忠实地待在我们身边。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


huelgo, huelguista, huelguístico, huella, huella dactilar, huella de carbono, huélliga, huello, Huelva, huelveño,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

创想动画片

Es difícil ser un piojo, picoteando noche y día.

做虱子真不容易,日夜叮咬。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

No sé cuántos días y noches rodaron sobre mí.

我不知道了多少日日夜夜。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Piensa en ella el día entero, dejándose llevar por los impulsos.

冲动驱使下,他日夜思念着她。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Muchos días y noches duró el proceso, por lo crecido del número de testigos.

由于证人数目庞,审判续了许多日日夜夜。”

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Los caños borbotaban, hacían espuma, cansados de trabajar durante el día, durante la noche, durante el día.

排水沟里汹涌咆哮,水沫四溅,这些管道因日日夜夜地工作着,显得疲惫不堪。日日夜夜地工作着。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Un día o una noche -entre mis días y mis noches, ¿qué diferencia cabe?

有一天或者一晚——日夜夜中,白天或晚上有什么区别?

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Mientras tanto, giraban sobre nosotros los grandes días y las grandes noches de una guerra feliz.

与此同时,一场顺利战争日夜我们身边展开。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

Florentino Ariza tenía la respuesta preparada desde hacía cincuenta y tres años, siete meses y once días con sus noches.

弗洛伦蒂诺·阿里萨用了五十三年七个月十一个日日夜来准备他答案。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Este, por su parte, llevaba la lucha a su extremo final, vigilando día y noche a su gente, y en especial a los mensualeros.

而老板本人也必然日夜监视他人,特别是合同工,把斗争进行到底。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Como todos los animales del bosque, los tres cerditos vivían asustados por la amenaza del lobo feroz, que acechaba día y noche para comérselos.

和其他树林里小动物一样,三只小猪很害怕凶猛狼,它日日夜夜潜伏暗处想要吃掉他们。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

El diluvio duró cuarenta días y cuarenta noches, Las aguas al crecer, hicieron flotar al arca, y todos los montes altos desaparecieron en la inundación.

洪水续了四十个日日夜夜 , 水面上涨中,方舟浮水面上漂来漂去,所有高山消失洪水中。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Resguardar el tesoro de la insana codicia de los humanos es la misión a la que ha dedicado su vida; día y noche vela sobre él.

花了毕生时间,日夜守护着宝藏,防止贪婪人们疯狂争夺。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

De los días y noches que la componen, sólo me interesa una noche; del resto no referiré sino lo indispensable para que esa noche se entienda.

组成他一生日夜夜中,只有一个夜晚使我感兴趣;除了有助于说明那一夜而非谈不可事情以外,别我就不谈了。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y yo creía que estos temas no tenían absolutamente nada que ver con aquellas canciones viejas que siempre estaba tarareando día y noche mi madre.

我觉得这些歌和我妈妈日夜哼唱那些老歌完全没有关系。

评价该例句:好评差评指正
听故事记单词

Que mi hija pequeña se convierta en Alamo Temblón, que tiemble día y noche, que las lluvias le purifiquen la boca, que el viento le peine los cabellos.

“我小女儿,要变成山杨树,将日日夜夜颤抖,雨水会洗净她嘴巴,狂风会梳理她头发。

评价该例句:好评差评指正
总统先生

Hablaban a media voz, congregadas en la trastienda, procurando no turbar el silencio que envolvía como producto farmacéutico la cama de la enferma ni molestar al señor que la velaba noche y día. Un señor muy regular.

她们聚集柜台后面小屋里小声说着话,尽量不去打破笼罩着病床宁静,也不愿惊动那位日夜守护着病人先生。多么正派先生!

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Al crecer, ahora puedo ver el mundo como tú, te comprendo y te agradezco lo que hiciste por mí, por lo que haces cada día, porque después de tantas madrugadas y trasnochos, no te cansas de dar amor.

我长了,现可以和你看到同样世界,可以理解你,我很感谢你曾为我付出一切,感谢你每天所作所为,感谢你无数日日夜夜后,仍然慷慨地给予我们关爱。

评价该例句:好评差评指正
海上教堂

Que con ella satisfacen las necesidades de las viudas y los huérfanos de sus cofrades, entierran a sus muertos, hacen obras de caridad, engalanan a la Virgen, tu madre, y mantienen siempre encendidas las velas que la iluminan.

这些钱是用来资助力士公会寡妇和孤儿,以及力士们丧葬费用… … 还有,装饰你母亲——圣母雕像,日夜照亮神殿用蜡烛… … 花也是这笔钱!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


huevo, huevo de Pascua, huevo mollet, huevo pasado por agua, huevón, huevos revueltos, huf, hugonote, huibá, huich,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接