Él tiene decenas de libros sobre Japón.
他有十本关于日本的书。
Es un enviado de TVE a Japón.
他是西班牙电视台派驻日本的记者。
¿Has visto lo que han inventado en Japón?
你看了关于日本的新发明没有?
Me referiré específicamente a la declaración del Japón.
还要具体指出日本的发言。
El Sr. Mazzoni (Italia) expresa su apoyo a la propuesta del Japón.
Mazzoni先生(意大利)表示支持日本的提。
El Sumo es un deporte tradicional japonés.
是日本传统的体育活动。
El déficit fiscal sigue constituyendo un problema enorme en el Japón.
财政赤字仍是日本面临的一个巨大挑战。
El racismo, la discriminación y la xenofobia constituyen una realidad en la sociedad japonesa.
种族主义、歧视仇外心理是日本社会的现实。
Por lo tanto, la Unión Europea está completamente de acuerdo con el Japón en este sentido.
因此欧洲联盟在那方面完全同意日本的立场。
An Myung Hun, su declaración, y doy ahora la palabra al distinguido representantes del Japón.
现在敬的日本代表发言。
También se recibió información de JFBA relativa al Japón.
另外,还从日本律师协会联合会收到与日本有关的资料。
El Japón considera que un sistema de verificación eficaz es esencial para el tratado.
日本认为有效的核查制度对禁产条约至关重要。
El Japón tiene un papel importante en cada una de esas esferas.
日本在上述的每一方面都起重要作用。
Un Japón derrotado fue efectivamente ocupado y administrado por la victoriosa Potencia norteamericana.
战败的日本受到战胜国美国的实际占领管理。
Esas inquietudes son legítimas y están estrechamente relacionadas con los problemas actuales de la Organización.
日本人民的这些关切是正当的,而且也是同本组织目前面临的诸多问题密不可分的。
Permítaseme mencionar dos cuestiones que el Japón considera importantes para el desarrollo.
要提及两点日本认为十分重要的做法。
El Japón tiene dudas sobre la autenticidad de esos restos.
日本对于这两人的遗骸的真实身份提出了争议。
Paso al siguiente orador en mi lista, el distinguido representante del Japón, Embajador Yoshiki Mine.
现在的名单上下一位发言者、敬的日本代表美根庆树大使发言。
Esperamos que de la reunión de Kobe (Japón) emanen recomendaciones sólidas en ese sentido.
们期望,即将在日本神户举行的会议将在这一方面提出颇有价值的建议。
El PRESIDENTE: Doy las gracias al representante del Japón por su declaración.
感谢日本代表的发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y en el área que hoy es Japón, la gente hizo sake de arroz.
而在如今是本地区, 人用大米制成清酒。
Es el jardín japonés más grande fuera de Japón.
它是本境外最大本花园。
Mi padre era descendiente de los lobos japoneses, que se extinguieron hace cien años.
是据说在大约一百年前 灭绝本狼后裔。
¿Por qué hay tanta gente con ascendencia japonesa en el Perú?
为什么秘鲁有这么多本人后裔?
Un pionero estudio llevado a cabo en Japón descubrió que los gatos tienen memoria episodica.
在本进行一项先驱性研究发现,猫具有情节记忆。
A nosotros nos encantan las curiosidades de Japón y sabemos que a vosotros también.
我很喜欢本奇特,我知道你也喜欢。
El frente que permanecía inactivo en el mar de Japón se dirige en estos momentos hacia el sur.
由於停滞在本海锋面南下。
En Perú y Brasil se llama como en Japón: " jan ken pon" .
在秘鲁和巴西,和本叫法一样,猜拳。
La investigación de América del Norte, Europa y Japón sugiere que la cultura juega un papel importante.
北美、欧洲和本研究表明,文化发挥着一定作用。
Japón cuenta con la monarquía más antigua de las que están vigentes.
本拥有最古老君主制。
Fue el joven Jigoro Kano quien creó el judo en Japón.
在本创立柔道是年轻嘉纳治五郎。
Los Jizos, que así es como se conocen en Japón estas esculturas, tenían las cabezas cubiertas de nieve.
Jizo神来源于本文化,他部被覆盖。
No había telas doradas para la mortaja, pero un viejo cubrepiano de crepé japonés amarillo fue excelente sustituto.
裹尸布没有金布,但旧黄色本绉纱钢琴罩是一个很好替代品。
Y el término " chu" es ni más ni menos que la onomatopeya japonesa para imitar el sonido del ratón.
“chu" 这个词是模仿老鼠声音本拟声词。
La empresa es una de las más modernas y automatizadas del mismo tipo en China, con tecnologías japonesa y alemana.
宝钢采用本和德国技术,是中国同类型企业中最现代化与自动化钢铁企业之一。
Aunque el símbolo oficial del país sea el crisantemo, el cerezo tiene una importancia y significado especial sobre el resto de plantas.
虽然本官方国花是菊花,和其他植物相比,樱花却有着最重要、最特别意义。
Y eso viene de una tradición japonesa muy interesante, que es... Cuando a nosotros se nos rompe una vajilla, nosotros la tiramos.
这来自一个非常有趣本传统,那就是… … 当我打破一些餐具时,我会把它扔掉。
Te juro que cada vez que viene alguien, amigos, que van y visitan Japón, yo les digo, no vuelvas sin la maravillosa " Z" .
我发誓每次有人,有朋友要去本时候,我就会对他说,不要不买神奇Z眼药水就回来。
Háganlo en Estados Unidos o donde sea, ¿o van a tener que ser los japoneses los únicos en sacrificar la vida por un ideal?
为什么不在美国或别什么地方做?这个世界上难道只有本人有赴死责任?”
La Pokédex también nos dice que mucha gente suele confundir a Golduck como un Kappa, un monstruo que hace parte de la mitología japonesa.
宝可梦图鉴还告诉我,很多人常常将哥达鸭与河童弄混,后者是本神话中一种怪物。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释