No comprendo lo que dice este gringo.
明白这些外文在讲什么。
No alcanzo el sentido de tus palabras.
明白你的话是什么意思。
Ya entiendo por qué va tan triste.
明白他为什么那么伤心。
Debemos tener plena conciencia de nuestro deber.
们每个人都必须明白自己的责任.
El parentesco entre ambas teorías es indudable.
这两种理论之间的联系是明白无误的。
Ya no dudes más. Todo está tan claro como el agua.
你别,一切都像水一样明白。
Lo comprendo, pero no sé explicarme.
明白是怎么回事,可是楚。
No entiendo por qué mi hijo siempre navega por internet.
明白为什么的儿子总是在网上冲浪。
Comprendí que el caso había perdido su encanto.
已经明白,这事情已没有吸引力。
Todavía no entiendo la fascinación que ese hombre ejerció sobre mí.
还是明白为何会对那个人如此着迷。
Es una respuesta a un comentario malicioso de otro interlocutor y no acabo de entenderla.
这是另一方对恶意评论的回应,始终明白。
Sus palabras se enderezaban a hacernos comprender la importancia de la presente lucha.
他讲话的目的是让们明白当前这场斗争的重要意义.
No sé cómo puedes aguantar este sol sin refrescarte ni una vez en el mar.
明白你怎么能忍受如此毒的太阳,从去海里凉快一下。
A mi delegación eso no le queda verdaderamente claro.
国代表团对此确实明白。
Las Instituciones Provisionales saben que se necesitan esfuerzos adicionales.
临时机构明白需要进一步努力。
No comprendo lo que me dices.
你的都明白。
Así, pues, realmente no entiendo el motivo de este debate.
因此,实在明白这场辩论的背景。
Tenemos entendido que ahora se están dando a la fuga.
们明白,恐怖主义分子目前正在四处逃窜。
Es necesario hacer comprender a Israel que no está por encima de la ley.
必须让以色列明白,它能凌驾于法律之上。
Sólo necesitamos observar el fenómeno vergonzoso de los niños soldados.
们只需看看儿童兵的残暴现象就明白。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Entendamos que nada tiene que ser perfecto, que lo importante es disfrutar el momento.
明白没有什么必须是完美,明白最重要是享受当下。
Aún no entiendo cómo la han nombrado jefa de planta.
现在我都不明白为什么她被任命为主管。
Muy pronto comprendí que eso era imposible.
但我立即又明白那是不。
Nadie comprendió, nadie pareció querer comprender.
谁也不明白,似乎谁也不想弄明白。
Conocer y comprenderlo todo usar la inteligencia.
明白四达,无为乎?
Si no nos lo dices, no podemos saberlo.
你不说个明白 我们怎么知。
Piénsalo un momento, ¿a que lo ves claro?
好好想一想吧,明白了吗?
Recuerda que vamos a usarlo en el femenino, ¿no?
记住我们要用阴性,明白吗?
¿Te das cuenta de lo que quiero decirte?
你明白我意思吗?”
Ah, entiendo, y el nombre de la compañía?
我明白了,公司名字是什么呢?
Espero que lo comprendas todo bien.
希望你们以明白。
Entendió, y agradeció mi esfuerzo aliviada y se marchó de nuevo.
不但明白,还松了一口气,千恩万谢地走了。
Ella contestó sin el menor entusiasmo: —Como el agua, señor mío; clarito como el agua.
“明白,警察先生,像清水一样明明白白!”
Pásate por las letras y lo verás por ti mismo.
踏过这些文字,你自己就会明白。
Uff, no sé si has comprendido lo que significa esta expresión.
我不知你有没有明白这个表达。
Sí, pero ella está en mi asiento.
明白,但她在我座位上。
¿Has entendido las diferencias entre por y para?
你明白por和para区别了吗?
Pues entonces, no alcanzo a ver adónde va a parar su majestad.
“那我就不明白了,陛下。
Usted jamás podría comprender una sola palabra de lo que hablo.
您永远不会明白我说任何事。
Lo siento, pero no sé de qué me hablas.
“我还是不明白你意思。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释