有奖纠错
| 划词

La Convención sobre los Derechos del Niño afirma, en su artículo 29, que la educación del niño deberá estar encaminada a “desarrollar la personalidad, las aptitudes y la capacidad mental y física del niño hasta el máximo de sus posibilidades” y “preparar al niño para asumir una vida responsable en una sociedad libre, con espíritu de comprensión, paz, tolerancia, igualdad de los sexos y amistad entre todos los pueblos, grupos étnicos, nacionales y religiosos y personas de origen indígena”.

《儿童权利公约》第29条规定,儿童教育方针应是“最充分地发展儿童个性、才智能力”“培儿童本着民、族裔、民族宗教群体以及原为土著居民之间谅解、平、宽容、男女平等友好精神,在自由社会里过责任感生活”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


霹雳, 霹雳舞, , 皮袄, 皮包, 皮包公司, 皮包骨, 皮背袋, 皮鞭, 皮便鞋,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小王子

Si consigues juzgarte rectamente es que eres un verdadero sabio.

公正地审自己,你就真正才智人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


脾气坏的, 脾气坏的人, 脾胃, 脾脏, 蜱螨, , 匹敌, 匹夫, 匹马单枪, 匹配,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接