有奖纠错
| 划词

Es un lugar fantástico, lleno de vegetación y fauna exótica.

这是一个梦幻般、充国情调动物地方。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


资产阶级民主, 资产阶级民主革命, 资产阶级权利, 资产阶级世界观, 资产阶级思想, 资产阶级专政, 资产净值, 资产栏, 资产平衡表, 资产折现力,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

阿莱夫

La trajo en forma de delirio pero ya los griegos sabían que somos las sombras de un sueño.

战役在谵妄中出现,但古希腊人早说过,我们都是梦幻影子。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Y la ilusión de un país demostró que el mundo estaba equivocado.

国家梦幻证明了世界是错

评价该例句:好评差评指正
hablamos

En sueño, hablamos de la locución adjetival, de ensueño.

在梦中,我们说是形容词,梦幻

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

Viaje a Tenerife Seis días en la fantástica isla de Tenerife con todo incluido en hoteles de cuatro estrellas.

特内里费岛之旅 在梦幻特内里费岛度过六天,享受四星级酒店切服务。

评价该例句:好评差评指正
hablamos

Ahora, antes de acabar, podemos recordarlas, han sido estas, al rojo vivo, sin oficio ni beneficio, de ensueño, de rechupete.

现在,在完成之前, 我们可以记住们,们曾经是这些, 炽热,没有交易或利益,梦幻,美味

评价该例句:好评差评指正
双语物《时间的针脚》

Las abrí una a una y el otoño marroquí entró en la estancia a chorros, colmando las sombras de dulces augurios.

我打开其中扇,摩洛哥秋日下子倾泻进来,使阳台充满了梦幻与甜美气息。

评价该例句:好评差评指正
hablamos

Lejos de disimular y llevar una vida tranquila para no levantar sospechas, pipi empezó a llevar una vida de ensueño.

皮皮没有躲起来过着平静生活以免引起怀疑,是开始过着梦幻生活。

评价该例句:好评差评指正
hablamos

Si nos fijamos en el significado de la locución, podemos decir que algo es de ensueño si es ideal, fantástico o maravilloso.

如果我们看下这句话意思,我们可以说,如果某件事是理想梦幻或美妙,那梦幻

评价该例句:好评差评指正
hablamos

Lejos de disimular y llevar una vida tranquila para no levantar sospechas, pipi, he empezado a llevar una vida de ensueño.

皮皮,我不再伪装过着平静生活以免引起怀疑,是开始过着梦幻生活。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Al pasar entre las nubes, el cohete hizo que medio cielo se tiñera de rojo, y entonces aquel breve amanecer desapareció en el cielo de Florida, engullido por la noche.

穿过薄云时,半天空都变成了梦幻里才能见到那种红色,然后,消失在佛罗里达夜空中,带来短暂黎明,也被漫长黑夜所吞噬。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Acababan de llegar de la planicie andina después de una jornada de tren a través de una sabana de ensueño, y aún no habían tenido tiempo de cambiarse de ropa para el Caribe.

他们乘坐火车穿过梦幻大草原,刚刚从安第斯平原抵达,还没来得及换衣服去加勒比海。

评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

Bueno chicos acá la idea es hacer algo como que de ensueño, entonces ahorita por ejemplo, una tina en el mar con flores tomándose un vino son cosas como muy irreales y ese es el objetivo.

好了伙计们,我们想法是做梦幻东西,比如在海中浴缸里泡着鲜花,喝着红酒,类似些非现实东西,这是我们目标。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Al alba se dobló sobre el escritorio con la frente apoyada en el libro que no leyó. Desde el fondo del sueño oyó los tres nocturnos de los maitines del nuevo día en el santuario vecino.

天亮时, 他趴在写字台上, 把头放在没有的书上。在深沉梦中, 他听见从邻近圣殿传来在新早祷诵唱三首梦幻曲。

评价该例句:好评差评指正
hablamos

Pues lo vamos a hacer como unas sencilla historia, una historia en la que pondremos en práctica las siguientes locuciones adjetivales al rojo vivo, sin oficio ni beneficio, de ensueño, de rechupete y en último lugar, como una catedral.

好吧,我们将把作为简单故事来做,在这故事中, 我们将把以下炙手可热形容词用语付诸实践,没有交易或利益,梦幻,美味,最后,座大教堂。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


资金雄厚, 资力, 资力雄厚, 资历, 资料, 资料室, 资料员, 资望, 资用功, 资源,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接