Bolívar era un soñador que soñó lo que son hoy nuestras realidades.
他一个梦想家,他梦想目前现实。
Su sueño es hacerse jefe de un ejército.
他梦想成为军队长官。
Soñaba con ser algún día un célebre abogado.
他以前一直梦想成为著名律师。
El hombre realizó su sueño de ir a la Luna.
这个男人实现了他登月梦想。
Compertir en la Olimpiada es el sueño de todos los jugadores.
参加奥运会比赛所有运动员梦想。
Su sueño es triunfar en la pantalla.
他梦想大银幕上取得成功。
Su mayor ilusión era subir a una locomotora de verdad.
他最大梦想就爬上一节真正火车头。
Para muchos la libertad sigue siendo un sueño que no se ha hecho realidad.
对很多人来说,自由继续一个没有实现梦想。
A decir verdad, el sueño de unos pocos puede convertirse en pesadilla de millones.
实际上,少数人个人梦想可能成为数百万人梦魇。
Su sueño se hizo realidad.
他梦想变成了现实。
Su sueño es estudiar arqueología.
他梦想学习考古。
Esta es nuestra visión de los desequilibrios de la sociedad de principios del siglo XX.
这对一个基于二十世纪原则社会不平等远景设想,也体现对开辟新路、造福于人民各种机会谨慎乐观态度,人民希望把他恐身后,实现所有人只要活着都可以寻求梦想。
Esa es la visión de Israel, cuya delegación espera que se traduzca en una realidad. La Sra.
这就以色列梦想,以色列代表团希望这个梦想能够实现。
La patria soñada parte del restablecimiento del Estado de derecho y la inauguración de un Estado de derecho.
对祖国梦想,首先重建法制及建立一个基于各项权利国家。
En cuanto a lo que no se ha hecho, esperamos que todos trabajemos juntos para hacer realidad sus sueños.
对于尚未做完事情,期待所有人都能为实现他梦想而携手努力。
El líder histórico del pueblo palestino murió sin ver su gran sueño y el de su pueblo hecho realidad.
巴勒斯坦人民具有历史意义领袖还没有看到他和他人民伟大梦想成真,就与世长辞。
Para poder cumplir el sueño de un mundo mejor es fundamental y absolutamente necesario lograr el adelanto de la mujer.
如果要实现更美好世界梦想,那么妇女进步绝对、根本必要条件。
No partimos de cero, pero tenemos mucho por hacer rumbo a esta utopía que nos convoca e impulsa como nación.
并非从头起步,但实现这一理想还有很多事情要做,这种理想就推动国家前进梦想。
En Rwanda conocí a una mujer extraordinaria, cuyo arduo trabajo y su determinación simbolizaban el talento y los sueños de millones de africanos.
卢旺达,遇到一位了不起妇女,她勤劳和坚忍非洲千百万人民才智和梦想象征。
A pesar del concepto de dos Estados independientes, soberanos y contiguos que vivan en paz, seguridad y dignidad, el ciclo de violencia parece agudizarse.
尽管梦想两个比邻独立主权国家处于和平、安全状态,享有尊严,但暴力循环却呈升级态势。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No rechaces los sueños por ser sueños.
不要拒绝那些本是想。
Que mis sueños sean diferentes a los tuyos no significan que no sean importantes.
我想与你不同,但不代表它们不重要。
Es una obra repleta de enseñanzas sobre la vida, el amor y la misión de vida y los sueños.
这是一部教给读者有关生命、爱、责任和想著作。
¿Qué sueño le queda por cumplir a tu mujer?
你妻子有未实现想?
Yo tengo muy claro cuál es el viaje de mis sueños.
我很清楚我想之旅是。
Es un sueño profundamente enraizado en el sueño americano.
这个想深深扎根于美想之中。
El sueño que encontré gracias a usted.
多亏您,我找到了自己想。
No podemos dejar que ese prepotente nos arrebate nuestros sueños.
我们不能让这个恶霸践踏我们想。
Número CINCO. ¿Qué es lo que llevas tiempo soñando con hacer?
第五、你一直以来想是?
Me ha hecho cumplir un sueño que tenía de chaval.
它让我实现了我儿时想。
Esto es vuestra vida, son vuestros sueños.
这是你们生活,是你们想。
Se llama El Arte de los Sueños.
它被称为想艺术。
La China de hoy es una que viene realizando sus sueños uno tras otro.
今天中,是想接连实现中。
El alma de quien lo escribió, y el alma de quienes lo leyeron y vivieron y soñaron con él.
不单是作者灵魂,也是曾经读过这本书,与它一起生活、一起想人留下来灵魂。
Y nace también de la ilusión, la responsabilidad y el compromiso de los jóvenes.
也诞生于年轻人想、责任和承诺。
Bienvenidos al Arte de los Sueños. Dios los bendiga.
欢迎来到想艺术。上帝祝福你。
Todos los sueños pueden ser realidad si el sueño no se acaba.
如果不结束,那所有想都会成真。
Me da envidia. Conocer el espacio siempre ha sido mi sueño.
我好羡慕,见识太空一直都是我想。”
Ahora tengo 8años y hoy se ha hecho realidad el sueño de todos.
我已经八岁了,今天大家想已经变成了现实。
Soñaba con el cielo azul, la brisa suave y el brillo del sol.
想着蓝色天空,温柔风和太阳光辉。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释