有奖纠错
| 划词

La comunidad internacional debe salir de su confortable inercia y dejar de considerar inevitable el hecho de que los refugiados sean utilizados como peones en los conflictos prolongados y que sus derechos fundamentales y su dignidad se violen continuamente.

国际社克服得过且过惰性,不要再继续认为难民在旷日冲突中不可避免地要成为任人摆布棋子,他本权利和尊严不可避免地要受到践踏。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


挖掘隧道, 挖空心思, 挖苦, 挖苦的, 挖苦话, 挖泥船, 挖墙脚, 挖隧道, 挖土的, 挖土机,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

粉红小猪佩奇

No nos hace falta ninguna bandera.

我们才需要棋子

评价该例句:好评差评指正
加西·克斯诺贝文学奖演讲

América Latina no quiere ni tiene por qué ser un alfil sin albedrío, ni tiene nada de quimérico que sus designios de independencia y originalidad se conviertan en una aspiración occidental.

拉丁美洲没有理由成为任人摆布的棋子,此外去幻想西方国家能打心眼儿里支持我们独立、独特的发展计划。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


娃娃脸, 娃娃鱼, 娃子, , 瓦当, 瓦刀, 瓦杜兹, 瓦尔帕莱索, 瓦房, 瓦工,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接