Se envió una carta al Gobierno en la que se enunciaban esos criterios.
已向政府发出信函这些标准。
Como prueba final tendréis que hacer una sinopsis de cómo habéis creado vuestra empresa.
为最后测试,你们必须做一个如何创建你们公司公司一个。
Permítaseme hacer hincapié en algunas de esas esferas.
请允许我其中若干领域。
A continuación se esbozan algunas conclusiones del informe.
文报告一些调查结果。
En el anexo 2 figura una reseña de los juicios que se están celebrando.
进行中审判见附件二。
En el cuadro 5 se presenta un resumen de las cinco simulaciones.
表5对此五种模拟情况。
Los estudios enunciados en las secciones siguientes son un ejemplo de esta labor.
以几节案例研究表明这一点。
A continuación se exponen los principales temas planteados en los debates interactivos oficiosos.
非正式互动讨论中提出主题如。
El cuadro 3 del anexo I infra contiene un resumen de las respuestas recibidas.
以附录一表3所收到答复。
En el anexo II se encontrará información acerca del mandato detallado de la evaluación.
附件二评估工详细职权范围。
Quisiera subrayar algunos aspectos cruciales para los próximos años.
这里,我想一今后几年一些要点。
Gordon trazó los grandes rasgos del procedimiento de resolución de controversias consignado en las directrices.
Gordon女士《准则》解决纠纷程序。
A continuación se resumen los comentarios, las observaciones y las notas de seguimiento del UNICEF.
面儿童基金会评论、意见和后续说明。
Se bosquejó un procedimiento para considerar la verificación de una instalación genérica.
本文一个用于考虑对通用设施进行核查程序。
En ese sentido, acogemos con sumo beneplácito las reflexiones esbozadas por Polonia.
在这方面,我们非常欢迎波兰所想法。
El órgano incluirá un resumen del procedimiento en su informe anual.
条约机构在其年度报告中对该程序出。
Los desafíos y las limitaciones que señala el Secretario General en su informe deben superarse.
秘书长报告挑战和限制因素必须加以克服。
En nuestra opinión, el informe ofrece un panorama esperanzador de los acontecimientos del año transcurrido.
我们认为,该报告满怀希望地过去一年发展。
Las principales estrategias intersectoriales y de colaboración del plan se esbozan en el capítulo V.
第五章本计划主要交叉战略和伙伴关系战略。
Por estas razones, mi delegación se abstuvo en la votación.
鉴于我原因,我国代表团在表决时投弃权票。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De acuerdo, pero estás hablando en términos generales. Yo me refiero a física concreta.
“好了, 但你一个普遍概述, 而我特定物理学。”
Y para entenderlas hay que saber la historia resumida de España.
要了它们,您必须了西班牙概述历史。
Hoy se reúne con su gabinete para trazar la agenda política-económica de los próximos días.
今天,他内阁开会, 概述未来几天政治经济议程。
Pues la Unión Europea está creando, ya está perfilando el reglamento de ecodiseño para productos sostenibles.
好吧, 欧盟创造,它已经概述可持续产品生态设计法规。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释