有奖纠错
| 划词

Se ve por todas partes un ambiente de prosperidad.

到处都是一派的景象.

评价该例句:好评差评指正

La parte sudoriental del Turquía es una región subdesarrollada con un clima muy duro, y ninguna de las personas que allí viven, ya sean kurdos o de cualquier otro origen, tiene las mismas oportunidades que una persona residente en el oeste del país, que goza de un clima más clemente, de acceso al mar y de una economía y una industria florecientes.

土耳其东南部是一个不发达地区,气候非常恶劣,生活那里的人——不管是库尔德人还是其他族裔出身的人——无法与生活西部的人享有相同的机会,因为西部气候较好,靠近大海,工业和经济

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


临床医生, 临到, 临行, 临机应变, 临界, 临近, 临近的, 临渴掘井, 临了, 临摹,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

国家近平新年贺词

Se ve prosperidad y vitalidad en cada rincón de nuestro país.

祖国各地一派欣欣向荣的景象。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Ambos rosales proliferaban con tanto alborozo, que Florentino Ariza tenía que llevar las cizallas y otros hierros de jardín para mantenerlos en orden.

两丛玫瑰丛都欣欣向荣地生长着,弗洛伦诺·阿萨不得不拿着剪刀和其他花园熨斗来保持它们的整齐。

评价该例句:好评差评指正
国家近平新年贺词

Durante este tiempo que ha pasado volando, hemos visto y palpado a una China resiliente y dinámica, un país con un pueblo amistoso y respetable, desarrollándose rápidamente con cambios diarios y progresando continuamente en todas sus causas.

在飞逝的时们看到的、感悟到的中国,是一个坚韧不拔、欣欣向荣的中国。这有可亲可敬的人民,有日新月异的发展,有赓续传承的事业。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


临时工, 临时雇员, 临时拼凑, 临时契约, 临时人员, 临时替代者, 临时性, 临时支撑物, 临时住处, 临时做,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接