¿Cómo preferís tu ropa,formal o informal? - Informal.”
你想穿的还是不呀? 随意点的吧。
El Convenio para la Conservación de las Focas Antárticas entró en vigor.
南极海豹保护公约生效。
Los que trabajan aquí son todos obreros fijos.
在这儿干活的都是工人.
Todas las decisiones oficiales del Comité se comunicarán en los idiomas oficiales.
委员会的所有决定种语文提供。
Las declaraciones formuladas en un idioma oficial serán interpretadas en los demás idiomas oficiales.
一种语文所作的言,均口译成其他种语文。
La empresa cerró porque su falta de formalidad le hizo perder a todos sus clientes.
因为缺手续,公司关闭了,他丢失了所有的客户。
Los documentos oficiales se distribuirán en los idiomas de la Conferencia.
文件会议语文提供。
Todavía no se habían programado fechas para las deliberaciones oficiales.
谈判的日期尚未确定。
Queda aprobado el texto oficioso en su forma enmendada.
经修的非文件通过。
Quisiera ahora proceder a formalizar este acuerdo.
现在我准备通过这项协议。
Los resultados se harán públicos oficialmente el 9 de junio.
9日将宣布选举结果。
La información debería estar disponible en todos los idiomas oficiales.
该所有语文提供信息。
No estoy a favor de prolongar las sesiones oficiosas.
我不赞成延长非会议。
Información oficial facilitada por Jordania al Equipo de Vigilancia.
约旦向监测小组所作的简报。
En el anexo II del presente documento figura un informe sobre la reunión oficiosa.
非会议报告见本报告附件二。
Al término de la sesión informativa, el Consejo celebró consultas oficiosas.
安理会其后进行了非磋商。
Se publicará la agenda como documento oficial de la Conferencia.
议程将作为裁谈会的文件印。
He distribuido nuestra propuesta para dejar constancia.
我已散了我国的提案。
Para g deberán utilizarse los valores locales documentados.
g使用当地记录的数值。
Para R deberán utilizarse los valores locales documentados.
R使用当地记录的数值。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tienes dos opciones, una más formal y otra más informal.
有两种择,正式的和非正式的。
Y claro, la respuesta puede ser formal o puede ser informal.
当然,回答可能是正式的,也可能是非正式的。
También puede ser un poco más informal.
也可以非正式一点。
Nuestro primer portaaviones ha entrado en servicio.
首艘国产航母正式列装。
Le acababan de extender una invitación formal.
正式的邀请刚刚送达。
¡Vaya horario más apretado! ¡Y eso, antes de comenzar la jornada real!
多紧张的时间表啊!这还是在正式日程之前的安排。
¡Pues sí! Esta forma es ¡muy informal!
没错!这个表达非常不正式!
" correcto" , es una formal de decir que sí.
这也比较正式。
En este caso, en realidad, no tiene nada que ver con el trato formal o informal.
在这一情况中,实际上,不是指正式或是非正式的称呼。
Pedro y Tita deciden formalizar su relación.
佩德罗和蒂塔正式确认他们的关系。
Este es muy informal y no puedes decírselo a cualquiera.
它非常不正式,不能随便对别人说。
Puedes usarlo también en la forma con usted que es mucho más formal.
也可以用“您”,就更加正式了。
Para preguntar de forma mas formal.
如果希望正式地询问时间。
Coco es una manera informal de decir “cabeza” en español.
Coco是一种不正式的表达“头脑”的方式。
La diferencia es que la primera frase es informal y la segunda frase es formal.
区别就在于前者是非正式用法,后者是正式用法。
Esta segunda palabra es más informal.
第二种是非正式用法。
¿Cómo podemos decirlo de forma más formal?
那该如何更正式地表达呢?
Julien,ya no esta en la lista de los ninos malos.
还有Julien,你现在被正式从淘气名单上勾掉了。
La siguiente es tal vez un poco formal, pero se usa bastante.
下一句祝福可能会有点正式,但也经常被使用。
Su primer álbum de estudio fue lanzado en 2018 y se tituló Mantra.
他第一张正式专辑于2018年发行,名为Mantra。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释