有奖纠错
| 划词

En los últimos 50 años se ha registrado una importante disminución de la mortalidad infantil.

半个世纪以来,儿童死亡死亡主要原因。

评价该例句:好评差评指正

Nuestro desempeño en materia de mortalidad infantil y mortalidad materna no ha sido tan positivo.

我们在婴儿死亡和孕产妇死亡方面表现一直不够好。

评价该例句:好评差评指正

La situación a ese respecto ha mejorado muy lentamente.

产妇死亡在缓慢改善。

评价该例句:好评差评指正

La tasa de mortalidad materna se ha mantenido por lo general baja.

孕妇死亡一直普遍较

评价该例句:好评差评指正

Las tasas de mortalidad altas se encuentran en las zonas agrícolas.

死亡出现在农村地区。

评价该例句:好评差评指正

La malnutrición ha disminuido y los índices de mortalidad infantil también han bajado.

营养不良和儿童死亡

评价该例句:好评差评指正

No existen todavía datos normalizados sobre las tasas de mortalidad de cada enfermedad.

仍然没有各种疾病具体死亡标准数据。

评价该例句:好评差评指正

Se dice que esas cifras duplican la tasa de mortalidad de Darfur.

据说,这些数字是达尔富尔死亡两倍。

评价该例句:好评差评指正

Una de las prioridades del Gobierno del Brasil es disminuir la mortalidad materna.

巴西政府一个优先事项是产妇死亡

评价该例句:好评差评指正

Por ello debe aceptarse con precaución la tasa del 11 por 1.000.

因此,应当审慎地看待千分之十一死亡

评价该例句:好评差评指正

Están aumentado enfermedades infantiles y la tasa de mortalidad, que anteriormente estaban controladas.

得到控制儿童常见病和死亡又有回升。

评价该例句:好评差评指正

El porcentaje de mortalidad materna durante ese mismo período fue de 30 por cada 10.000 niños nacidos vivos.

同年产妇死亡为每10,000活产30人。

评价该例句:好评差评指正

También deberían reflejarse estrategias claras sobre la reducción de la mortalidad y la morbilidad materna.

还应说明关于产妇死亡和发病明确战略。

评价该例句:好评差评指正

Hasta hace poco se preveía que la mortalidad seguiría reduciéndose en todos los países.

直到最近,仍然预期所有国家死亡都将继续下

评价该例句:好评差评指正

Las infecciones respiratorias y la diarrea son también causas frecuentes de morbilidad y mortalidad.

呼吸道传染疾病和痢疾也是发病死亡常见根源。

评价该例句:好评差评指正

La tasa de mortalidad se considera reducida pese a existir crisis regionales.

死亡一般认为不高,尽管有些地区发生了这方面危机。

评价该例句:好评差评指正

En el período prebélico esta tasa era del 10,7 por 1.000.

在战前波斯尼亚和黑塞哥维那,婴儿死亡为千分之10.7。

评价该例句:好评差评指正

En este período aumentó también la tasa de mortalidad por enfermedades cardiovasculares.

在这一阶段,由心血管疾病引起死亡也有所上升。

评价该例句:好评差评指正

Además, se han adoptado medidas para reducir las tasas de mortalidad y morbilidad maternas.

同时,尼日利亚还采取步骤来孕产妇死亡和发病

评价该例句:好评差评指正

El Comité está preocupado por el alarmante aumento de la tasa de mortalidad materna.

“23. 委员会关注地注意到,产妇死亡增加情况令人震惊。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


岛上的居民, 岛上居民, 岛屿, 岛屿的, , 捣蛋, 捣固, 捣鬼, 捣毁, 捣矿机,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

Cuando una enfermedad es altamente mortal y con un ritmo reproductivo alto, entonces será momento de preocuparnos.

当一种疾病的死亡率高,它的传染率也高,这种时候我们才应该担心。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

Es otra forma de contar la mortalidad de la pandemia.

这是另一种计算大流行病死亡率的方法。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Lo mismo ocurre con la mortalidad de niños menores de cinco años.

五岁以下儿童的死亡率也是如此。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Pero, antes de pensar que todos vamos a morir, hay que considerar dos cosas: la tasa de mortalidad y el ritmo reproductivo.

但是,在你觉得人类都会毁灭之前,必须考虑两件事:死亡率和传染率。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Un aumento insostenible provoca daños y contaminación al medio, falta de recursos, malnutrición, altas tasas de mortalidad, agresividad y conflictos.

可持续的增长会造成环境破坏和污染、资源匮乏、营养良、高死亡率、侵略性和冲突。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Aunque es importante mencionar que tanto el ritmo reproductivo como la tasa de mortalidad pueden variar de región en región, estos son los promedios.

但是,请注意,传染率和死亡率会随地而变化,以数据仅为

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Y en América Latina, la mortalidad materna entre la población más pobre es siete veces mayor que la de la población más rica, según un nuevo informe.

根据一份新报告,在拉丁美洲,最贫困人口的孕产妇死亡率是最富裕人口的七倍。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年3月合集

El director de la OMS resaltó que, a pesar de la bajada global, varios países están viendo las tasas de mortalidad más altas desde el inicio de la pandemia.

世卫组织主任强调, 尽管全球经济下降,但一些国家的死亡率仍处于大流行开始以来的最高水

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

En los últimos 50 años, la vacunación ha contribuido a reducir la mortalidad infantil en un 40% en todo el mundo y en más de un 50% en la región de África.

过去 50 年来,疫苗接种帮助全球儿童死亡率降低了 40%,非洲地儿童死亡率降低了 50% 以

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5月合集

Se calcula que el sobrepeso crónico y la obesidad causan más de 1,2 millones de muertes al año, lo que corresponde a más del 13% de la mortalidad total en la región.

据估计, 慢性超重和肥胖每年导致超过 120 万人死亡,占该地死亡率的 13% 以

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Aun con todo lo que resta por saber, la tasa de mortalidad promedio de casi todos los tipos de cáncer ha disminuido notablemente desde la década de 1970 y continúa en descenso.

尽管一切尚待了解,但自 20 世纪 70 年代以来, 几乎所有类型癌症的死亡率显着下降, 并且持续下降。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Además, datos de 2019 indican que la tasa de mortalidad atribuida al agua insalubre, el saneamiento deficiente y la falta de higiene es casi seis veces mayor en el quintil de menores ingresos.

此外, 2019 年的数据表明,在收入最低的五分之一人群中, 由于安全的水、环境卫生条件差和缺乏个人卫生造成的死亡率几乎高出六倍。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

En este sentido, el director del Departamento de Emergencias de la Organización Internacional para las Migraciones ha recordado que el Mediterráneo sigue siendo la ruta migratoria más peligrosa del mundo, con el mayor índice de mortalidad.

从这个意义说, 国际移民组织紧急事务部主任回忆说, 地中海仍然是世界最危险的迁徙路线,死亡率最高。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En el año de 1695 se desató una epidemia de tifus en toda la capital de la Nueva España, causó grandes estragos en la ciudad, pero principalmente en el convento de San Jerónimo con una mortandad del 90%.

1695年,斑疹伤寒流行病在整个新西班牙首都爆发了,在城市中造成了巨大的破坏,但主要是在圣杰罗尼莫的修道院,死亡率达到90%。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

La razón detrás de esto es muy simple: los adultos mayores tienden a enfermarse más, se enferman en forma más grave, comprometen más la infraestructura de Unidades de Cuidados Intensivos y, además, tienen una mayor tasa de letalidad.

老年人的患病可能性高,患病病症更加严重,会需要更多重症监护室,此外,死亡率要相对要高。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Y la mortalidad materna entre la población más pobre de América Latina y el Caribe es más de siete veces mayor que la de la población más rica, según un informe de la CEPAL y la Organización Panamericana de la Salud.

根据拉加经委会和泛美卫生组织的一份报告,拉丁美洲和加勒比地最贫困人口的孕产妇死亡率是最富裕人口的七倍多。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Hay pruebas razonables de que los tres umbrales para declarar la hambruna e inseguridad alimentaria de su nutrición y mortalidad se superarán en las próximas seis semanas, dijo Giancarlo Sirri, director de la Oficina en Ginebra del Programa Mundial de Alimentos.

世界粮食计划署日内瓦办事处主任吉安卡洛·西里表示, 有合理证据表明, 未来六周内, 营养和死亡率将超过宣布饥荒和粮食安全的三个阈

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


倒彩, 倒茬, 倒车, 倒抽一口气, 倒出, 倒刺, 倒档, 倒掉的, 倒读数, 倒飞,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接