有奖纠错
| 划词

1.Para que un Estado sea efectivo se necesita que su administración también lo sea.

1.有效国家需要有效国家

评价该例句:好评差评指正

2.Se ha señalado la importancia de la buena gobernanza.

2.文中指出了良好重要性。

评价该例句:好评差评指正

3.El grupo consultivo especial señaló que las estructuras de gobernanza debían hacerse públicas.

3.特设协商小组建议,结构应予以披露。

评价该例句:好评差评指正

4.Debe darse información sobre el papel de los empleados en la gobernanza de la empresa.

4.员工在公司方面作用应予以披露。

评价该例句:好评差评指正

5.Apoyar y fortalecer la capacidad de la comunidad en gestión de recursos y gobernanza.

5.协助和加资源管能力。

评价该例句:好评差评指正

6.Nuestro Gobierno tiene la intención de ampliar sus actividades para abordar otras plagas.

6.我国政府准备扩大其活动,以其他一些祸害。

评价该例句:好评差评指正

7.La gestión pública ambiental internacional es una parte integral de la realización del desarrollo sostenible.

7.国际环境是实现可持续组成部分。

评价该例句:好评差评指正

8.Ese mecanismo demuestra el compromiso de muchos gobiernos africanos de mejorar la gestión pública.

8.该机制表明大多数非洲国家政府都决心改善

评价该例句:好评差评指正

9.Al igual que la paz, la buena gobernanza es indispensable, una que pueda lograr resultados.

9.同和平一样,善政或是能够取得结果是不可缺少

评价该例句:好评差评指正

10.También se analizó el esencial papel del gobierno local en la gobernanza inclusiva.

10.言者调了地方政府在包容性中所起关键作用。

评价该例句:好评差评指正

11.Muchos de ellos, inclusive, han sido abandonados a su suerte, y siguen colapsados e ingobernables.

11.受到这种影响人之中,有许多只能听天由命,依然处于瘫痪和无法状态之中。

评价该例句:好评差评指正

12.Se recomendó impartir capacitación sobre la utilización de tecnología espacial para el control de las inundaciones.

12.建议举办关于使用空间技术进行水灾培训班。

评价该例句:好评差评指正

13.La buena gobernanza es uno de los cuatro pilares del actual plan de desarrollo quinquenal nacional.

13.有效是现行国家五年展计划四大支柱之一。

评价该例句:好评差评指正

14.Además, la Dependencia de gobernanza local pasó a denominarse la Dependencia de desarrollo local del FNUDC.

14.此外,将地方股`改名为'资基金-地方展。

评价该例句:好评差评指正

15.Deberá capacitarse a la mujer para que influya en la gestión pública y la adopción de decisiones.

15.必须使妇女能够对和决策产生影响。

评价该例句:好评差评指正

16.La administración también debe ser participativa y basarse en un diálogo constructivo con la sociedad civil.

16.有效还应是参与式,基于与民间建设性对话。

评价该例句:好评差评指正

17.El respeto a la diversidad de modelos institucionales debería ser el pilar de los mecanismos de gobernanza mundiales.

17.尊重体制形式多样性应该是国际安排中心内容。

评价该例句:好评差评指正

18.Los dirigentes africanos han demostrado su determinación de oponer resistencia a toda forma inconstitucional de gestión pública.

18.非洲各国领导人已证明他们决心反对任何违反宪法形式。

评价该例句:好评差评指正

19.Gobernanza urbana, I parte: Inclusión - ¿muy poca o demasiada?

19.三. 城市,第一部分:包容性—太少还是太多了?

评价该例句:好评差评指正

20.Malawi hace frente a problemas serios en el establecimiento de un sistema eficaz de gestión política y económica.

20.马拉维在建立有效和经济制度方面,存在严重问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


软缎, 软腭, 软风, 软钢, 软膏, 软骨, 软骨的, 软骨头, 软管, 软管状物,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

看情景喜剧学西班牙语(初级)

1.Este enchufe es peligroso. Más vale prevenir que curar.

这个插头很危险,预防比治理要重要。

「看情景喜剧学西班牙语(初级)」评价该例句:好评差评指正
2020年政报告

2.Mejora de los resultados de la remediación del entorno ecológico.

提高生态环境治理成效。

「2020年政报告」评价该例句:好评差评指正
2019年政报告

3.Hay que reformar e innovar las modalidades de tratamiento del medioambiente.

改革创新环境治理方式。

「2019年政报告」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

4.Aquí arreglamos el país desde la barra del bar.

吧吧台上治理

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

5.Finalmente encargaron a Yu la tarea de mitigar las inundaciones.

禹最终担负起治理洪水的重任。

「新版现代西班牙语第三册」评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

6." ¡Y yo no quiero gobernar con Pablín" ! .

" 我不想和Pablín一起治理!"

「儿童故事集」评价该例句:好评差评指正
2019年政报告

7.Hemos de participar activamente en la reforma y mejora del sistema de la gobernanza global.

积极参与全球治理体系的改革完善。

「2019年政报告」评价该例句:好评差评指正
2024年政报告

8.Impulsaremos que el desarrollo y gobernanza del seguro médico, la asistencia médica y los servicios médico-farmacéuticos.

促进医保、医疗、医药协同发展和治理

「2024年政报告」评价该例句:好评差评指正
2019年政报告

9.Reformamos y mejoramos la administración de los niveles de base en las zonas rurales y urbanas.

改革完善城乡基层治理

「2019年政报告」评价该例句:好评差评指正
Hola, China 你好,中国

10.Según registros antiguos, cuando los ancestros lograron dominar las inundaciones, hubo una gran ceremonia en el país.

中国古书记载,古人治理洪水后,国举行庆典。

「Hola, China 你好,中国」评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

11.Y España elige el compromiso y ambición climática.

西班牙选择了承诺,选择了气候治理的雄心。

「名人演讲精选」评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

12.Vemos también, incluso, cómo se llega a discutir la misma validez de la democracia como sistema de gobierno.

甚至看到,民主为一种治理体系的有效性受到质疑。

「西班牙国王圣诞演讲合集」评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

13.41 Dijo más Faraón á José: He aquí yo te he puesto sobre toda la tierra de Egipto.

41 法老又对约瑟说,我派你治理埃及全地。

「圣经旧约之创世纪」评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

14.Para enfrentar semejantes desafíos, debemos recuperar el imperio de la paz.

面对这样的挑战,我应当恢复和平的治理

「名人演讲精选」评价该例句:好评差评指正
主席习近平十九大报告

15.Forja de una configuración de la gobernanza social caracterizada por la construcción conjunta, la administración en común y el codisfrute.

(六)打造共建共治共享的社会治理格局。

「国主席习近平十九大报告」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

16.El cortafuegos que les va a impedir gobernar.

防火墙将阻止他进行治理机翻

「Telediario2024年9月合集」评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

17.33 Por tanto, provéase ahora Faraón de un varón prudente y sabio, y póngalo sobre la tierra de Egipto.

33 所以,法老当拣选一个有聪明有智慧的人,派他治理埃及地。

「圣经旧约之创世纪」评价该例句:好评差评指正
2021年政报告

18.Persistiendo en la apertura y la cooperación, impulsaremos el sistema de gobernanza global hacia un desarrollo más justo y razonable.

坚持开放合,推动全球治理体系朝着更加公正合理的方向发展。

「2021年政报告」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

19.Y lamenta no haber conseguido ser decisivo en la gobernabilidad.

他对未能治理中发挥决定性用感到遗憾。机翻

「Telediario2024年4月合集」评价该例句:好评差评指正
2024年政报告

20.Le daremos a la gobernanza de la seguridad pública un mayor nivel y promoveremos que su modelo cambie hacia uno de prevención.

提高公共安全治理水平,推动治理模式向事前预防转型。

「2024年政报告」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


软木塞, 软木树, 软脑脊膜, 软内障, 软泥, 软盘, 软片, 软弱, 软弱的, 软弱的人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接