有奖纠错
| 划词

De una menor importancia es la creación de un nuevo archivo de grabaciones de compositores nacionales contemporáneos de todos los géneros musicales que se ha hecho siguiendo las mejores normas europeas.

个同样重要的方面为所有流派的当代国内作曲家制作新的案,这已经根据最高的欧洲标准进行了。

评价该例句:好评差评指正

El Relator Especial señaló que el proyecto de artículo 4 era una disposición fundamental y observó que la doctrina moderna tenía dos corrientes principales de opinión: 1) que la intención de las partes era la solución del problema del efecto del estallido de la guerra, y 2) la doctrina de la caducité, recogida principalmente en las fuentes de lengua francesa, que consistía en una amalgama entre las posturas más antiguas y las más recientes, según la cual el efecto de la guerra era la terminación de las relaciones contractuales, aunque con algunas importantes excepciones basadas en la intención o las inferencias de intención.

特别报告员注到,第4条个关键条文,他认为,现代学说中有两个主要的流派:(1) 当事方的解决战争爆发所引起的问题的解决办法;(2) 失效论在法文资料来源中占有显著地位,它早先立场和晚近立场的综合,认为,战争的影响终止条约关系,不过,有些重要的例外情况的推论为依据。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


当代, 当代的, 当道, 当的一声射出, 当地, 当地的, 当地时间, 当机立断, 当即, 当家,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

El Comidista en EL PAÍS

¿Hay varias escuelas dentro de la pizza, no? -Sí.

披萨有几个流派,不是吗? -对。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Los palos son los diferentes subgéneros del arte flamenco.

Palos(类别、风格)是弗拉门戈艺术的不同分支流派

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Nos atraen ciertos géneros y artistas que nos hablan en un nivel emocional.

一些在情感层面上与我们对话的流派和艺术家吸引着我们。

评价该例句:好评差评指正
西国王 Felipe VI 演讲精选

Casi todos los países hispanohablantes y sin duda todos los géneros han estado representados.

其中包括几乎所有的西语国家,毫无疑问,还有所有流派的代表。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Según esta corriente, cuando se creó el universo lo primero que surgió del caos fueron estas dos fuerzas.

据这一流派,在宇宙创始之初万物混沌之时,这两种力量便出现了。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

En este espacio hay regiones donde se concentran colores, formas o incluso estilos visuales y escuelas artísticas.

在这个空间里,有一些区域集中了色彩、形状甚至是视风格和艺术流派

评价该例句:好评差评指正
siele真题套题2

El estado promueve los géneros que se están perdiendo.

国家提倡正在消失的流派

评价该例句:好评差评指正
Literatura Universal

Su género es el épico y su especie de la epopeya.

它的流派是史诗,它的种类也是史诗。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Otro elemento fundal de la percusión son las palmas, que marcan un ritmo constante y característico de cada palo flamenco.

打击乐的另一个基本要素是鼓掌,它标志着每个弗拉门戈流派固定的、特有的节奏。

评价该例句:好评差评指正
Slowly

Me imagino que son re lindos, con variedad de artistas y géneros.

我想他们真的, 有各种各样的艺术家和流派

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

A esta novela se la considera la precursora  de un género literario: la novela picaresca.

这部小说被认为是一种文学流派的先驱:流浪汉小说。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Luego, aparece algo que tampoco tiene una palabra para designarlo: un nuevo género musical.

然后,出现了一些也没有词来指定它的东西:一种新的音乐流派

评价该例句:好评差评指正
Maluma | 过去、今天、未来

Con Maluma, me parecía que era un artista mucho más amplio que un artista de un género.

对于 Maluma,在我看来,他是一位比某一流派的艺术家更广泛的艺术家。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Jiména Cortéz: " ¿Te atreves a hacer un rankin de los mejores cantantes del género y de las mujeres? " .

Jiména Cortéz问:“你敢对本流派的最佳歌手和最佳女歌手进行排名吗?”

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Desde muy pequeña demostró su gusto por los libros, descubrió todo género conocido en su momento gracias a la basta biblioteca que poseía su abuelo.

小的时候起,她就表现出对书籍的喜,多亏她祖父的丰富藏书,她遍览当时所有的著名流派

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Y finalmente, otro elemento muy marcante de la percusión es el zapateado flamenco, que hoy es casi imprescindible en la mayoría de los palos flamencos.

最后,打击乐中另一个非常重要的元素是弗拉门戈踢踏,如今,它在大多数弗拉门戈流派中都是不或缺的。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Pasaba en zarzuelas y pasaba en cuplés y pasaba también, en otro género musical, más dado al dramatismo y a la tragedia, como es la copla.

这种情况发生在萨苏埃拉斯音乐中, 也发生在库普莱斯音乐中,也发生在另一种音乐流派中, 更多的是戏剧和悲剧,例如科普拉音乐。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Se caracteriza por el uso intensivo del oud y otros instrumentos de cuerda e incorpora elementos de música africana, india e iraní que acompañan a los géneros indígenas árabes.

它的特点是大量使用乌德和其他弦乐器,并融入了非洲音乐、印度音乐和伊朗音乐元素,融入本土的阿拉伯流派

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Fue un movimiento artístico que se desarrolló entre las últimas décadas del siglo XVI y las primeras del XVIII), principalmente en Europa y América, con centros en Italia, España y los Países Bajos.

这是一种艺术流派,盛行于16世纪后期到18世纪前期这段时间,主要是在欧洲和美国,以意大利、西和荷兰为中心。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

La obra mezcló hechos políticos y sociales con relatos de ficción, por lo que se consideró expresión del nuevo realismo mágico en Latinoamérica, liderado por Gabriel García Márquez con Cien Años de Soledad.

这部作品将政治和社会现实与虚构的叙述结合在一起,因此被认为是拉丁美洲魔幻现实主义的一种表现,该流派的代表是加夫列尔·加西亚·马尔克斯的《百年孤独》。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


当前, 当前的, 当权, 当然, 当仁不让, 当日, 当日有效, 当时, 当事人, 当天往返,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接