有奖纠错
| 划词

Espero aclarar esto en un libro mío que se publicará en breve.

我想在我即将出版的书中澄清这一点。

评价该例句:好评差评指正

El representante de los Estados Unidos solicita que se aclaren algunas cuestiones.

澄清一个程序问题。

评价该例句:好评差评指正

¿El representante de los Estados Unidos quisiera aclarar esa posición?

请美澄清这一立场。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, quisiera hacer la siguiente declaración clarificadora.

,我希望发言加以澄清

评价该例句:好评差评指正

Necesito que alguien me aclare esta cuestión.

我需要谁给我澄清一下这个问题。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, pide que el Gobierno de Gabón aclare esta cuestión.

,要加蓬政府给予澄清

评价该例句:好评差评指正

¿Qué aspectos de la responsabilidad empresarial es preciso aclarar?

企业责任的哪些领域需要澄清

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, quisiera que el Presidente me aclarara una cuestión.

然而,我希望主席澄清一个问题。

评价该例句:好评差评指正

Quizás la UE quiera aclarar la cuestión.

提请欧洲联盟澄清事。

评价该例句:好评差评指正

Las aclaraciones necesarias podrían incluirse en los proyectos de directriz siguientes.

任何必要的澄清可列入下列准则草案。

评价该例句:好评差评指正

El Secretario de la Comisión responde a las preguntas planteadas.

委员会秘书就该程序问题作出澄清

评价该例句:好评差评指正

El Secretario de la Comisión ofrece una aclaración sobre la cuestión de orden.

委员会秘书就该程序问题作出澄清

评价该例句:好评差评指正

También se ha propuesto la aclaración de especificar “parte ejecutante marítima”.

还提出应当对海运履约方加以澄清

评价该例句:好评差评指正

Quizás habría que aclarar esa cuestión en el comentario.

这个问题也许应该在评注中加以澄清

评价该例句:好评差评指正

El Equipo aclaró algunas cuestiones con funcionarios daneses.

监测小组同丹麦官员澄清了某些事项。

评价该例句:好评差评指正

Las cuestiones que están en juego son importantes y debemos abordarlas con claridad.

所涉问题事关重大,必须得到澄清

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, otros casos todavía no se han aclarado ni resuelto.

但是,还有一些案件有待澄清和解决。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, la cuestión debería aclararse con orientación de la Asamblea General.

但是,这个问题应由大会提供指导予以澄清

评价该例句:好评差评指正

Solicitó aclaraciones complementarias sobre otra serie de cuestiones.

他还请对方进一步澄清另一些问题。

评价该例句:好评差评指正

Agradecerá que la Secretaría le aclare esa cuestión.

他欢迎秘书处在这方面作出澄清

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


最高灯楼座, 最高点, 最高法院, 最高法院院长, 最高负责人, 最高纲领, 最高级, 最高级的, 最高级会谈, 最高级会议,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

五分钟读名著

Lázaro decide hablar de frente con este fin de aclarar el asunto.

拉撒路决定公开此事。

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

Esto es una aclaración que hay que hacer.

这一点是必须的。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Una aclaración muy básica antes de empezar.

在开始之前一个基本的自

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Hoy visitamos a dos expertas en la materia para aclarar algunas dudas.

今天,访问了该领域的两位专家,以一些疑虑。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Empecemos presentando al Imperio azteca, sobre el cual es necesario hacer una aclaración.

先来了解一下阿兹特克帝国,关于这个帝国需一些事

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y antes de cerrar el tema quiero aclarar algo muy importante seguramente

在结束这个话题之前,想明确地一些非常重的东西。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Antes de que sigas haciendo caras, aclaramos que dar con un caño es entre otras cosas, exigir demasiado.

在你继续鬼脸之前,一下,dar con un caño的其中一种意思是,求过高。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Porque el tango, hay que aclarar que también es hoy.

因为探戈,必须它也是今天。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Debemos hacer todo lo posible para dejar bien claro y difundir lo que está sucediendo.

必须尽一切可能并传播正在发生的事

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

[Hago la aclaración que plata es sinónimo de dinero].

。 [白银是金钱的代名词]。

评价该例句:好评差评指正
Erre que ELE

Ahora tengo que hacer tres aclaraciones.

现在必须出三点

评价该例句:好评差评指正
Erre que ELE

La segunda aclaración es que hay invitaciones que no podemos rechazar.

2. 第二个是,有些邀请是无法拒绝的。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Para hacerle justicia, hay que aclarar que no tuvo la culpa de su tardanza.

为了公正地对待他,必须他不应为自己的拖延负责。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Y obviamente, pues mi madre decidió cambiarme de colegio antes de que se aclarara la situación.

显然,在之前,母亲决定给换学校。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Desde el gobierno de Kicillof aclararon que deben haber cursado la enfermedad en la temporada 2023-2024.

基西洛夫政府说, 他一定是在2023-2024赛季感染了这种疾病。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Aclaremos que, sin importar si tenemos libre albedrío o no, los actos cometidos no son justificables.

一下, 无论是否有自由意志,所实施的行为都是不正当的。

评价该例句:好评差评指正
慢速西语

Más tarde ese día, aclaró que lo que había visto era en realidad escenas de Oriente Medio.

那天晚些时候,他说,他所看到的实际上是来自中东的场景。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年9月合集

Además, aclaró que el organismo puede tener un programa con un país dolarizado, como ocurre con Ecuador.

此外,他说,该组织可以与美元化国家开展项目,就像厄瓜多尔的况一样。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年8月合集

El Gobierno aclaró que sólo cobrarán la suma fija de 60.000 los trabajadores con sueldos de hasta 370.000 pesos.

政府说, 只有工资不超过37万比索的工人才能获得6万比索的固定金额。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Guterres sostuvo que era necesario dejar las cosas claras, sobre todo por respeto a las víctimas y a sus familias.

古特雷斯坚持认为有必事实,特别是出于对受害者及其家人的尊重。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


最高音弦, 最高职位, 最好, 最好成绩, 最好的, 最好的办法, 最好地, 最后, 最后的, 最后加工,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接