No des el gas hasta que tengas la cerilla encendida.
要先划着火柴然后再打煤关。
La pobre chica necesitaba una caja de cerillas para calentarse.
那个怜小需要一盒火柴来取暖。
Rascó una cerilla para ver claramente.
他划亮一根火柴为了看清楚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se levantó en el acto, encendió la luz y miró la hora.
他立刻起身,划亮火柴去看时间。
Pon más café. Voy a buscar más leña.
再煮些咖啡。我再去找点火柴。
Tenga, Srta. Lola, aquí tiene una caja de cerillas.
“喏,罗拉小姐,这有一盒火柴。”
¿Y de dónde has sacado las cerillas?
点蜡烛的火柴又是谁给您的?”
Papá lo está pasando bomba con los fósforos —contestó Fred.
“爸爸正玩火柴玩得高兴呢!”弗来德说。
Entonces Luo encendió una cerilla y con esta una yesca que había colocado debajo de los troncos.
罗辑划火柴点着了柴下的引火物。
Luo mantuvo la cerilla entre los dedos mientras se iba consumiendo.
罗辑的两根手指死死地捏着已经烧到头的火柴不放。
¿Y yo que pensaba que en una caja de fósforos como esta era imposible tener señal?
我还以为这个火柴盒一样的房间是不会有手机信号的。
Se quedó allí sentada con sólo un pedacito de cerilla quemada en sus manos.
她坐,孤孤单单地,手里是段烧完的火柴。
5 ¿Qué vio al encender la primera cerilla?
点燃第一根火柴她看到什么了?
6 ¿Qué vio al encender la segunda cerilla?
点燃第二根火柴她看到什么了?
Otros frotaban las cerillas en las cajas con miradas escépticas, como si estuvieran convencidos de que aquello no podía funcionar.
有些充满怀疑地试着用火柴点火,好像这是不可能似的。
Se posó sobre el hombro de la vendedorcita de cerillas y deslizó la joya en la palma de su mano.
他飞过卖火柴女孩的面前,把宝石轻轻放她的手掌心里。
7 ¿Qué vio al encender la tercera cerilla?
点燃第三根火柴她看到什么了?
¡Vaya! —exclamaba cada vez que lograba encender un fósforo, e inmediatamente lo dejaba caer de la sorpresa.
“糟糕!”他说着,因为他终于擦着了一根火柴,并惊讶地把它扔到地上。
Tan pequeño, tan pequeño, que cuando sus compañeros le llamaban él tenía que encender una cerilla para que le vieran.
他的个子太小了,甚至要点亮一根火柴才能让呼唤他的伙伴看到他。
8 ¿Por qué encendió todas las cerillas que le quedaban?
为什么她点燃了所有的火柴?
Y encender una cerilla tanto tiempo podría alertar a un francotirador enemigo.
点燃这么长的火柴可能会引起敌方狙击手的警觉。
Sus manitas estaban casi muertas por el frío. ¡Una cerilla encendida por lo menos las ayudaría! Entonces sacó una.
她的小手都快被冻僵了。或许划一根火柴能让双手回回暖呢!于是她拿出一根。
Era muy mal día: ningún comprador se había presentado, y, por consiguiente, la niña no había ganado ni un céntimo.
这是糟糕的一天,谁也没买过她一根火柴,她也没挣到一分钱。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释