有奖纠错
| 划词

El diseñador tratará de garantizar que los artefactos iniciados eléctricamente se examinen en forma adecuada para evitar la exposición por inadvertencia del artefacto a la radiación electromagnética.

设计者将努力确保电启动装置得到充分屏蔽,以防止电启动装置无意中受到电磁辐射照射

评价该例句:好评差评指正

Aunque los ensayos terminaron hace 48 años, todavía se hacen sentir los efectos de la exposición a la radiación, que comprenden deformidades, anomalías y malformaciones congénitas, y perdura la desorganiza-ción social resultante de la evacuación de la población.

尽管美国在48年前就结束了试验,但放射线照射的后果,包括畸形、异常疾病和先天畸型仍然能够见到,随着疏散而出现的社会混乱也时有发生。

评价该例句:好评差评指正

El método molecular también se basa en las diferencias de las frecuencias de absorción luminosa de los isótopos del uranio y el proceso se inicia al exponer las moléculas del gas de hexafluoruro de uranio a luz láser infrarroja.

分子法也位素在吸收谱上存在的差异,并首先用红外线照射六氟化气体分子。

评价该例句:好评差评指正

Los registros creados en el marco del programa no constataron defectos congénitos debidos a la exposición a los efectos de la catástrofe de Chernobyl, determinaron en cambio que este tipo de defectos era consecuencia de la mala nutrición imperante en zonas económicamente deprimidas.

从该方案获得的数据表明切尔诺贝利事故照射和先天缺陷之间没有联系,而认定先天缺陷的诱因经济困难地区存在的营养不良现象。

评价该例句:好评差评指正

También me complace informar de que los parámetros de seguridad del OIEA son objeto de una aceptación cada vez más amplia como referencia mundial para la protección de las personas y del medio ambiente contra los accidentes nucleares y la exposición a la radiación nociva.

原子能机构的安全标准正获得日益广泛的接受,成为使人民和环境免于核事故与有害放射线照射的全球参考。

评价该例句:好评差评指正

Aunque está vinculada sólo indirectamente con Chernobyl, la Red de preparación y asistencia médicas para emergencias radiológicas (REMPAN) de la OMS respalda la elaboración de mecanismos y directrices con miras a la preparación y la prestación de asistencia práctica para casos de exposición prolongada a fuentes radiactivas.

卫生组织辐射应急准备和援助网络虽然与切尔诺贝利事故仅仅存在着间接关系,但该网络支持建立机制和准则,在出现超量放射线照射的情况下有所准备并提供实际帮助。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


英灵, 英名, 英明, 英明的, 英明的预见, 英明远见, 英亩, 英气, 英式马芬, 英式松饼,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

趣味漫画

Y esa luz que reflejan no es toda la que llega a ellos.

而物体反线不是到它全部。

评价该例句:好评差评指正
Podcast de ProfeDeELE

Llevo sombrero porque me protege del sol.

我戴帽子,因为它可以保护我免受阳

评价该例句:好评差评指正
风之影

Me observaba en silencio, el rostro velado al contraluz del alumbrado de la calle.

他静静望着我。街灯反下,他脸反而模糊了。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El cabello en la cabeza nos protege del Sol y nos ayuda a mantener el calor.

头上头发保护我们免受阳,并帮助我们保持热量。

评价该例句:好评差评指正
一千零一夜

Porque, volviendo su gigantesco trasero contra el sol, la ghula le había impedido alumbrar aquella tierra.

因为它巨大屁股对着太阳,阻挡住太阳这篇土地。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Hasta acá llegaba la luz del pueblo, que parecía una aureola sobre el cielo gris.

村子里一直到半月庄,像灰色天空中笼罩着一圈环。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

No recibir suficiente luz natural puede deprimirte, y esto puede tener un impacto negativo en tu cerebro.

缺乏足够自然可能会致使你丧,这可能会损害你大脑。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Tome un láser y vea qué pasa en la proximidad de un motor de un avión a reacción.

近距离用激喷气式飞机马达,您可以观察下,会发生什么。

评价该例句:好评差评指正
总统先生

Los hombres llegaban a bañarse en aquella lumbrarada roja, como variolosos para que no les quedara la cicatriz.

那些被这盏红灯人,好像得了天花,生怕脸上留下麻子。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Y lo llevo también porque mi piel reacciona mucho a la exposición solar y necesito estar protegida siempre.

我带着防晒霜是因为我皮肤对阳非常敏感,我需要一直受到保护。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

Ofrece la oportunidad de disfrutar de fantásticas pistas de esquí y playas soleadas en su cercana costa mediterránea.

这里你可以享受极致滑雪道,感受地中海海岸被阳充足海滩。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Aseguré la sombrilla a popa para que me protegiera del sol como si fuera un toldo.

我把雨伞固尾,保护我免受阳,就好像它是遮阳篷一样。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

En la reverberación del sol, la llanura parecía una laguna transparente, deshecha en vapores por donde se traslucía un horizonte gris.

下,平原犹如一个雾气腾腾透明湖泊。透过雾气,隐约地见到了灰色地平线。

评价该例句:好评差评指正
西班牙历史(视频版)

La iluminación directa de la nave se completa con la luz que entra por las aberturas de los ábsides y por la puerta principal.

中殿照明直接来自于半圆屋顶缝隙以及大门进来自然

评价该例句:好评差评指正
基础西班牙语(下)

Me encantó. Por las tardes entraba la luz de una manera muy especial y yo me sentaba a mirar los colores de las vidrieras.

我喜欢。下午时候阳进来样子很特别,而我坐着看那些彩绘玻璃窗。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

El fulgor de la luna se filtraba a través de la neblina, y las siluetas de los castillos entre los pinos parecían de cuentos de hadas.

透过薄雾下来,松树环绕城堡剪影仿若出自童话。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Las cejas impiden que el sudor se nos meta a los ojos y nos protegen del Sol y son importantes en la comunicación y reconocimiento facial.

眉毛防止汗水进入眼睛,保护我们免受阳,并面部交流和识别中起重要作用。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Pues las nubes, especialmente las que son bien blancas, reflejan la luz del sol, y así, impiden que llegue hasta el suelo y nos caliente en exceso.

云,尤其是白云,能够反,阻止阳到地球上就可以避免气温骤升。

评价该例句:好评差评指正
背包客旅行Vlog

El término describe perfectamente las fachadas de muchas construcciones locales, pintadas con cal para higienizarlas y mantener el interior fresco y protegido de los rayos del sol.

这个词完美地描绘了当地建筑外墙,上面涂有石灰,以便消毒和保持内部凉爽,避免阳

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Pero el oficial siguió examinando la habitación con la linterna, y no dio ninguna señal de interés mientras no descubrió las setenta y dos bacinillas apelotonadas en los armarios.

然而军官拿灯房间,没有显露任何兴趣,直到发现了堆橱里七十二个便盆。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


罂粟, 罂粟植物, , , 樱草花, 樱桃, 樱桃树, 鹦鹉, 鹦鹉学舌, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接