有奖纠错
| 划词

Es todavía muy pronto para que los capullos del rosal rompan.

那些放还需要些时日。

评价该例句:好评差评指正

Pronto se abrirán los capullos del rosal.

过不了多久就会盛开了。

评价该例句:好评差评指正

La solución es bastante sencilla: cómprale un ramo de rosas y pídele perdón.

你买向她请求原谅。

评价该例句:好评差评指正

Tomo miel rosada cada día.

我每天都喝蜜。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


虚华词藻, 虚怀若谷, 虚幻, 虚幻的, 虚假, 虚假的, 虚假的繁荣, 虚假人为的, 虚假消息, 虚价,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Educasonic睡前听故事

Siempre he de volver otra vez, siempre he de mostrarme otra vez en mis rosas.

我必须总是开,总是开

评价该例句:好评差评指正

¿Y qué me dices de la rosa que te regalaron el día de tu cumpleaños?

谁说的,上次生日的时候不是也送你了吗?

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

Anda, sigue cultivando tus rosas; es para lo único que sirves.

你去开你的去吧,你能干的就这么多了。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Incluso los centros de rosas para el baile de Netherfield tuvieron que hacerse por encargo.

她们连蹯鞋上要用的也是叫别人去代买的。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

El rosal sigue con sus rosas, y eso es todo lo que hace.

树仍然开他的,这就是所有,没有什么新鲜的。”

评价该例句:好评差评指正
小王子

Vete a ver las rosas; comprenderás que la tuya es única en el mundo.

“再去看看那些吧。你一定会明白,你的那朵是世界上独一无二的

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Entonces se puso el sombrero y se fue corriendo a casa del profesor, con la rosa en la mano.

然后戴上帽子,手里拈着,往教授家跑去。

评价该例句:好评差评指正
小王子

Cualquiera que las vea podrá creer indudablemente que mí rosa es igual que cualquiera de ustedes.

当然罗,我的那朵,一个普通的过路人以为她和你们一样。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

Al llegar a su presencia, el neófito desdobla la manta y las rosas caen al suelo.

胡安到的时候,这位新教徒把毯子展开,落在地上。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

Da a la Virgen las flores y ella las arregla.

他把整理好。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

Le manda volver al obispo para darle como prueba de su verdad el hallazgo de unas rosas.

让他回去找主教,把的出现给他作为真实出现的证据。

评价该例句:好评差评指正
爱丽丝梦游仙境 Las aventuras de Alicia en el País de las Maravillas

¿Querrían hacer el favor de decirme -empezó Alicia con cierta timidez- por qué están pintando estas rosas?

" 请你们告诉我," 爱丽丝胆怯地说," 为什么染呢?"

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Marilla había plantado un rosal en flor en el alféizar; Ana miró en torno y suspiró profundamente.

玛丽拉在窗台上种了一丛开。安娜环顾四周,深深地叹了口气。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

El futuro era suyo; los años venideros se presentaban como rosas unidas en una guirnalda inmortal.

未来是他的;未来的岁月就像环一样,镶嵌在不朽的环中。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

El indio coloca las rosas en su manta y va a ver al obispo.

胡安把放在毯子里,(然后)去看主教。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

Aunque no es época de florescencia, Juan Diego ve y recoge unas rosas en ese terreno casi desierto.

尽管不是开期,在这片几乎荒无人烟的地方,胡安迭戈看到并采了一些

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Como el reflejo de una rosa en un espejo de plata, como la sombra de una rosa sobre un estanque de agua clara.

就像映在银镜里的影子,映照在池塘的倒影。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Un martes cualquiera, al poner la rosa, él dijo de un modo que pareciera casual: –En nuestros tiempos no se llevaban rosas sino camelias.

一个星期二,在放时,他用一种看似随意的方式说道:“在我们这个时代,人们戴的不是,而是山茶。”

评价该例句:好评差评指正
坎特维尔的幽灵

La duquesa llevaba unas rosas magníficas, que desparramó sobre la tumba; después de permanecer allí un rato, pasaron por las ruinas del claustro de la antigua abadía.

公爵夫人随身带来了一些漂亮的,她把它们撒在了坟墓上,他们在坟旁站了一会儿后,就漫步朝着古老的修道院荒凉的神台上走去。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

El éxtasis no repite sus símbolos; hay quien ha visto a Dios en un resplandor, hay quien lo ha percibido en una espada o en los círculos de una rosa.

心醉神迷的感觉无法复述它的象征;有人在光亮中见到神,有人在剑或一朵中见到神。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


虚拟式, 虚拟现实, 虚胖, 虚情假意, 虚荣, 虚荣心, 虚弱, 虚弱的, 虚弱的人, 虚设,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接