有奖纠错
| 划词

La microfinanciación también podría apoyar a los pequeños empresarios en la prestación de servicios de saneamiento.

小额筹资也许还能支持提供服务的小商家。

评价该例句:好评差评指正

En enero y febrero las intervenciones en materia de saneamiento atendieron aproximadamente el 70% de las necesidades.

12两个里,满足了70%的需要。

评价该例句:好评差评指正

Además, la cuestión de la ordenación del recurso agua es inseparable de la del saneamiento y la higiene.

此外,水管理问题与卫生问题也是不可分割的。

评价该例句:好评差评指正

Los incentivos o reglamentos pueden alentar o asegurar inversiones en saneamiento como parte de las mejoras progresivas del hogar.

奖励或管制可以鼓励或确保投资成为逐步改善家居的一部分。

评价该例句:好评差评指正

En la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social se reconoció que el saneamiento es una prioridad importante en sí misma.

可持续发展问题世界首脑会议认识到本身是一个重要的优先事项。

评价该例句:好评差评指正

La planificación anticipada del crecimiento urbano puede justificar las inversiones en sistemas de saneamiento y alcantarillado a gran escala.

预计城市增长而进行规划,可能要对大下水道系统进行投资。

评价该例句:好评差评指正

A petición del Departamento de Migraciones, la OIM examinó el sistema de gestión de la migración en Timor-Leste.

应移徙事务部请求,移徙组织已完成对东帝汶移徙管理制度的审查,移徙组织还设法满足三个县约3 500人的饮水方面的需要。

评价该例句:好评差评指正

La prestación descentralizada de los servicios de saneamiento es una práctica habitual en muchos países y un objetivo en otros.

下放服务的提供许多国家是一种标准做法,其他国家则是一项目标。

评价该例句:好评差评指正

También era necesario fomentar la capacidad de las instituciones nacionales para establecer, supervisar y asegurar el cumplimiento de las normas de saneamiento.

国家机构还需要为制定、监测标准进行能力建设。

评价该例句:好评差评指正

Se reconoció ampliamente la necesidad de priorizar, institucionalizar y financiar adecuadamente las iniciativas de saneamiento tanto a escala nacional como internacional.

人们广泛支持工作必须国家国际两级优先化、体制化充分供资。

评价该例句:好评差评指正

Los planes de microcrédito podrían desempeñar una importante función aportando fondos a los hogares para que los inviertan en instalaciones de saneamiento.

小额信贷办法可以资助住户投资于方面发挥重要作用。

评价该例句:好评差评指正

Los promotores del proyecto relativo al agua, el saneamiento y la higiene personalmente me han solicitado que comparta sus preocupaciones con ustedes.

饮水,讲卫生项目要我本人将他们的关注转达给各位。

评价该例句:好评差评指正

El acceso de los pobres a los servicios de saneamiento también podría ampliarse con programas amplios especiales, como las campañas de saneamiento total.

穷人获得服务的机会还可通过专门的全面方案(如`完全卫生运动')扩大。

评价该例句:好评差评指正

En el ámbito de los determinantes, se hace referencia a intervenciones en materia de seguridad alimentaria, agua y saneamiento básico, y proyectos de desarrollo.

至于决定因素,将粮食保障、供水基本领域采取的行动与发展项目挂钩。

评价该例句:好评差评指正

Otra posibilidad es subdividir grandes zonas urbanas en sistemas de saneamiento más pequeños que sean viables desde el punto de vista técnico y financiero.

另一种选择是将大块城市地区划分为技术财政上可管理的较小系统。

评价该例句:好评差评指正

El aumento de la asistencia oficial para el desarrollo ayudaría a garantizar que las inversiones en servicios básicos de agua y saneamiento sean sostenibles.

增加赠款官方发展援助所占的比例,可帮助确保水方面的各项服务投资的可持续性。

评价该例句:好评差评指正

Tratar el saneamiento como un derecho y una responsabilidad cívica puede ayudar a formar la conducta personal y configurar iniciativas comunitarias para mejorar el saneamiento.

既视为一项权利也视为一项公民责任,是可以影响个人行为社区行动促进改善的办法。

评价该例句:好评差评指正

Políticas destinadas a impedir la prestación de servicios esenciales o de asistencia, incluida la obstrucción en ciertas regiones o en detrimento de determinados grupos.

不向某些区域或不为某些具体群体提供基本服务或援助的政策,其中包括阻止提供援助,或阻断获得食品、水、服务或基本医药品的机会。

评价该例句:好评差评指正

Además, se subrayó la importancia del saneamiento para la ordenación eficaz de los recursos hídricos y la protección de los ecosistemas relacionados con el agua.

会议强调对有效管理水资源保护水相关生态系统的重要性。

评价该例句:好评差评指正

Una opción de política para tal fin puede ser fijar objetivos concretos para la prestación en las escuelas de servicios de saneamiento diferenciados por sexo.

为此目的的一种政策选择,是为提供男女分开的学校制定具体指标。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


鸡窝, 鸡形目, 鸡形目的, 鸡胸, 鸡鸭店, 鸡眼, 鸡子, , 积存, 积德,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

国家主席习近平新年贺词

En este momento, todavía están trabajando diligentemente repartidores de paquetes, operarios de limpieza, taxistas y miles de millones de trabajadores. Tenemos que dar las gracias a estos creadores y defensores de una vida mejor.

这个时候,快递小哥、环卫工人、出万万的劳动者,还在辛勤工作,我们要感谢这些美好生活的创造者、守护者。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


积压库存, 积雨云, 积怨, 积云, 积攒, 积攒的钱, 积攒钱财, , , 基本,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接