有奖纠错
| 划词

Padre e hijo son términos relativos.

父与子概念。

评价该例句:好评差评指正

El diálogo significa el reconocimiento de que nuestra posesión de la verdad es relativa.

话意味着承认我们拥有

评价该例句:好评差评指正

En un triángulo rectángulo, el lado opuesto al ángulo recto siempre es el de mayor longitud.

在一个直角三角形直角一侧始终最长

评价该例句:好评差评指正

El equilibrio siempre es relativo y temporal .

均衡从来都暂时

评价该例句:好评差评指正

Es importante conocer las características de esta pobreza relativa.

透彻认识到这种贫困特殊性质极为重要。

评价该例句:好评差评指正

Por una parte, había algunos indicios de relativo bienestar, pero también muestras de suma pobreza.

有一富裕迹象,但也有生活环境极其贫穷证据。

评价该例句:好评差评指正

A su juicio, el mecanismo subsidiario debía tener una orientación técnica y gozar de relativa autonomía.

他认为,附属机构应着技术问题,并有独立性。

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente aplican estrategias confrontacionales con respecto a otros grupos que persiguen fines similares.

不幸,这团体战略与具有类似目标其他团体

评价该例句:好评差评指正

Los armenios de Armenia, incluso víctimas del terremoto, son una minoría comparativamente pequeña.

人数较少小部分人系来自亚美尼亚亚美尼亚人,包括地震灾民。

评价该例句:好评差评指正

¿Qué derechos, de haberlos, tienen las poblaciones afectadas respecto de otros Estados?

受影响人口于其他国家拥有什么权利(如果有的话)?

评价该例句:好评差评指正

Debe basarse en la sabiduría colectiva, aprovechando cada cual sus ventajas comparativas, sus conocimientos especializados y sus oportunidades.

它必须建筑在集体智慧之上,让每一伙伴都能以自己优势、专长和机会为动力。

评价该例句:好评差评指正

En un período caracterizado por la intensificación de la incertidumbre política, en el Líbano meridional reinó una calma relativa.

在黎巴嫩政治异常不稳定期间,黎巴嫩南部却保持了平静。

评价该例句:好评差评指正

Segundo, deberíamos aprovechar nuestras ventajas comparativas.

其次,我们应该利用我们优势。

评价该例句:好评差评指正

Esta escasez de ingresos puede considerarse en términos absolutos o relativos, según se entienda la noción de necesidades básicas.

依照基本需要概念解,这种收入上贫穷可以从绝角度来审视。

评价该例句:好评差评指正

"Limpio" es un concepto de comportamiento ambiental relativo, sujeto a modificaciones con el paso del tiempo.

清洁技术环境绩效概念,它随着时间推移而改变

评价该例句:好评差评指正

Como se explicó en el primer informe, el conocimiento humano sobre las aguas subterráneas es relativamente limitado.

第一次报告 阐明,与地下水有关科学一门科学。

评价该例句:好评差评指正

Opinamos que, con una inversión relativamente modesta, es posible obtener grandes logros en la reducción de esta amenaza.

我们认为,能够以微少投资而获得减少威胁巨大收益。

评价该例句:好评差评指正

Las oficinas están en buenas condiciones de movilizar recursos, dada sus ventajas comparativas como entidades subregionales.

次区域办事已准备好利用其次区域实体地位作为在资源调动方面优势。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, los Inspectores no pudieron determinar la importancia relativa de esa cifra

然而,检查员们无法确定这一数字过去两年所有外包合同重要性。

评价该例句:好评差评指正

Permítaseme asumir esa perspectiva universal y, al mismo tiempo, centrarme brevemente en los intereses más particulares de Palau.

请允许我带着这一普遍性观点,简要地侧重谈谈狭小帕劳利益。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


catarómetro, catarral, catarro, catarroso, catarsis, catártico, catartina, catasalsas, catascopio, catástasis,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED精选

El tiempo y el aprendizaje son relativos.

时间和学习是相对

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Pues es que hay que entender que el tiempo y el aprendizaje son relativos.

知道,时间和学习是相对

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语(初级)

Ya sé que para muchos la noción del tiempo es muy relativa.

我知道对于很多人来说,时间观念是相对

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

A las " cajas" donde colocamos a cada especie les llamamos " categorías taxonómicas" .

每个物种所分配相对“板块”叫做“分类级别”。

评价该例句:好评差评指正
Leonor, operación Reina

La infanta asume que su papel va a ser más secundario.

索菲承担角色将是相对

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Ahora, también les contaba que " rato" y " ratito" son palabras relativas, ¿no?

现在,我也告们,“rato”和“ratito”是相对词,对吗?

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Para eso, intenté buscar un medio inocuo.

为此,我试图找一个相对中间者。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Bueno, otro uso de la palabra calderilla es " poco dinero, pero relativamente" .

这个单词另一种用法是“相对较少钱”。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Este país relativamente aislado ha sido habitado por el hombre desde hace miles de años.

这个相对孤立国家已经被人类居住数千年之久。

评价该例句:好评差评指正
Etapas Plus A1.1

Escucha los compañeros hispanos y relaciónalos con las profesiones.

听以下西语同事语音,把他们和相对工作联系起来。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

A Einstein se le ocurrió la base de la relatividad sentado en un tren.

爱因斯坦坐在火车上提出相对基础。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

La verdad es un término bastante relativo.

真相是一个相对术语。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

El nacimiento de las lenguas es totalmente relativo.

语言诞生完全是相对

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

" Hijos" siempre lo utilizamos en referencia a unos padres.

" Hijos" 是相对父母来说

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

El lugar se descubrió hace relativamente poco.

这个地方发现时间相对较晚。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

La clave es buscar inversiones con un riesgo relativamente bajo en comparación con las ganancias.

关键是寻找与收益相比风险相对较低投资。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

La palabra hispana correspondiente es balompié aunque cada vez se usa menos.

与之相对西班牙语单词是 balompié,不过这个词已经越来越少被使用

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Pues, como te dije, lo del italiano es relativo.

正如我所说,所谓意大利语是相对而言

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Además, tened en cuenta que lo que consideramos color o transición es superrelativo.

另外,请记住,我们所认为颜色或过渡是超级相对

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Uno de los lados, el que se encuentra opuesto al ángulo recto, se llama hipotenusa.

其中与直角相对一侧称为斜边。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


catatonía, cataure, cataviento, catavino, catavinos, catch, cátcher, cate, cateaación, cateador,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接